- Project Runeberg -  Åhlén & söners uppslagsbok / V. Francesca da Rimini-Havsnålar /
2367-2368

(1931-1933)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gate ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

2367

Gate—Gaudea’mus i’gitur.

2368

GASVERK med lutande retorter. Luckorna äro retorternas nedre ändar, där koksen tages
ut. De uppgående rören äro gasavledningsrör.

Gate, Karl Oskar Simon, f. 1883.
Konstnär, urspr. målare, som under de
senare åren ägnat sig åt konstindustriell
verksamhet, och som sedan 1916 är
anställd vid Orrefors glasbruk såsom
konstnärlig ledare.

Gateshead [ge’jtshedd]. Fabriksstad i
n. England (grevsk. Durham) vid Tyne
mittemot Newcastle. G., som ligger intill
ett stenkolsfält, har bl. a. järnverk,
maskinfabrik och skeppsvarv. 123 000 inv.
(1929).

Gathenhielm, Lars (urspr. Gathe), f.
1689, d. 1718. Berömd kaparkapten under
Karl XII:s krig, ofta kallad »Lasse i
Gatan», adlad 1715. G. var kommendör
i sv. flottan och understödde Karl XII
med de rikedomar, han vunnit på sina
lyckliga kaperier. Det s. k.
Gathenhielms-ka huset i Göteborg ägdes av honom.

Gatkamill. Se Matricaria!

Gatt (boll.). Bet. hål, öppning. 1. Smal
sjöfartsled (jfr Kattegatt!). 2.
Hal-g a 11 äro öppningar i ett fartygs
bräd-gångar, genom vilka förtöjningstrossar
löpa. 3. Spygatt äro mindre öppningar
i ett fartygs brädgångar för att avleda
vatten från däcket.

Gattamela’ta, Stefano Giovanni,
f. omkr. 1370, d. 1443. It.
legotruppsanfö-rare (condottiere), av vilken en berömd
ryttarstod av Donatello finnes i Padua.

Gauchos [ga’otjås] (indiansk. ga’tscho =
kamrat). Boskapsherdar av blandras
(mes-tizer) på pampas i Argentina, kända som
skickliga ryttare.

Gaudea’mus i’gitur (lat.). Bet. låtom
oss alltså glädjas. Medeltidslatinsk
studentvisa av tyskt ursprung, vilken fortfarande
sjunges i såväl Tyskland som
Skandinavien på en melodi fr. 1740-talet och i en
textversion fr. 1781.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Apr 28 00:55:25 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/asupps/5/0115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free