- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
184b

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

;; Lut. )Sa1omonpaiweliat/

l

l
I

I

l

"l

l

2

2

2

Cuningao
Saiomon
" "nuut ia
radzaomte -"

hst. ’ 2
?
" ?
i"

2

; tuhatta hewoismiestä,

111"."

RBSUU.

:voimaja pmmacq;

mens: Huktit; poica Ephraimin wiioreida;.
Dekerin poica Machas / ia Saalbimis ia

Hescdin poita Anibothis/ ia oliheilla siihen
wielä Socho / ia caicki Hephertn maatun/
da; AbiRadabin poialta caicki raiat Doris/
"oinli Taphat Salomon tyrat emändanä;
" " ; a Ahiludin poita (Taenaehis ia Me-

,
"

"4""6 "
"2; ";s ia coro BethS-eanis / ioca on litt
IFrthana Jesreciin alla " BechSeanist

’ahaionin keton asti/niintalle puolen Jak-

; ;"meamt"; Geberin poica Ramothisi-Gilea-

dis/ iolla olit Jairin kylat/ Manassen poian

4
;

5

!?
männäxens’;
"ia Alothis; Iosaphat Paruahn poica Jsa-
scharis; " Seniei Elan poita BenJaminis;
Gebet "Vrin poica Gilcadin maalla Siho-
nin Amorrerein §uningan maalla / ia Og"-
gin Basanin Cuningan / iota myös oli nii

" npoita Asseris

OA

"0

0

denniaacundainivaldamies; MuttaJn-
dat ja Jsraeli oli palio / mintuin sanda me-
ecs,/ia he söit/ioitiaiioidzit; Ja Salomo
hallidzi caikis waldacunnis/ hamast Phili-

da caiken hanen etinaicans,
Salomoiia oli jocapäiwaisexi ruayi/

4b-

BethSemeyes/Elonis ia BethHananis, ;

tunut; He toit myos ohria ia olkia hewoi-
sten ia muulein/iinne tusahänolvtukin nijn;
tuin hanelle kaskeiin oli;

?! Juinala andoi Salomolle" suuren
ymmärryxen ia taidon / rohkian syda-
men/ niiatuin sannan meren reunas, Niin
etta Salomon taito oli suurembi / cuin caic-
kein itaisen maan lasten/ia ösgyptiiaisten
taito; Ja han oli taitawambi caickia ii;-

?"

"

;

!tertin maatutinan wirrasi Egvptin taioin. . ,
aiti/iotca toit hanen lahjoia/ia palwelit han- .!

, C-ins,
"/ ia caicki
" 24"! taido-
stans;

"?

7" Lucu; "1"
KYi-in Cnningas Hic"nx icke Salo
watta/v" :. Salomoka "eitärncoilem
Ccdn’pnira ja hangia Temp!inrafcnnnre"";" " ——
icke nijncuin hanani" 9,7. jahtiefeniike en; "smän-
ran / p, jo, Salomo !ahetta mir-oman tuhanaJsrael-i,
haokannm ja :andaman puimia fiwia /v, :3".

" ?! Hiram Tytin "Cuningas iä-—"
" hetiipalwelians Salomontiygö:
i, "ålla han oli tuullut ett-ih: olitha-

2

;

"fö

?!

Ycnimckymmendä toria sambalaiaicho-
ia / cuusikymmenda toria muita jauhoia,
Kyinmenenlihatvata haika/sata lammasta/
"ilman peuroita ia muita medzan elainuta / ia
medzäivuohia/ ia lihawata catia "ia linduia;
Silla han hallidzi toco maacunnas / silla
puolen wirta hamast Diphsast Gasan asti /
caickein Cuningasten ylidze talia puolen wir-
ta/ ia piti rauha caickein hanen alammai-
stens cansa; Niin etta Juda ia Jsrael asuit
lewollisest / idzecukin heidan wiinapnuns ia
sicunapuuns alla/Danist BerSeban asti/
iniincautvan cnin Saiomo eli;

Ja Salomollei oli neliakymmenda tuhat"
ta kvannuhewoista/ ia ca,riioistaknmmenda
Ja nämä! walda-
miehet toimitit Cuningas-Salomolle ruoca/
ia taikille cuinsnningan pövdalda soit/tutin

5

§uuraudellans / niin ettet" siitä mitan puut-

"- ;;en woideklet Cuningaxi" hänen
;Jsaiis siaan; Ja Hiram ratastt" Dawldit
niintauwan tuinhan eli; "
’ " A Salomo lahetti Hiramin tygö/ ia
kaski" hänelle sanoa: Sinä tiedat ettet
!minun Jsan Dawi’d tainnut raketa hänet!
HERrans’ Iumalans nimelle huonetta
sen sodan nihden/ cuin oli hanen ymbäril-
läins/ siihmastt cuin HERra andoi heidän
hanenjalcainsala, Mutta nyton HER-
ra minun Jnmalam" andanut leivon mmmi
ymbäristoiiaiii / niin cttei wiholista eli "pakia
eitaiata ole sillcii, Cadzo/ mina aiwoin rcy
keta huonen minunHCRtanJumal-Uy n!-
melle/niinciiin HERca onpuhunutnimun
JsilleniDawidille/sanoden:siniin poitas;
ionga mina sinun siaas asetan timin lsim-
melles / piia rakendaman minun nnnellin
huonen; "- iiin fast’e nvi minnllehacaka Cke"

in

.p

d"

0;

drsvium Libcininini ia cttå minnnMin
o ;

; -AUILO
8 "UUR
2393!. ’

9

Cun
SaIJI

"inöniat

frin-weis"
" uuin

;

Cnnuig"
yit-imja; "
"tua pöl-
nslinkks
FKIM
togo.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0420.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free