- Project Runeberg -  Uppsalastudier tillegnade Sophus Bugge /
118

(1892) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Klockhoff, O. Konung Harald och Heming. Försök i jämförande sagoforskning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

118 O. KLOCKHOFF. KONUNG HARALD OCH HEMING.
På ungefär samma sätt börjar den norska folkvisan, Bugges uppt. v.
I (A och B, v. 1):
Kungen sit fyr breie bóri,
tala han mæ sine menn:
"Eg veit inkji likjen mín,
úfödde saa æ’ han enn".
Detta är visserligen ett i folkvisor icke ovanligt sätt att uttrycka sitt
öfvermod på¹ , men dess förekomst på samma ställe i GA och norska
visan tyder dock på ett samband dem emellan.
IGA följer därefter :
Svaraði kungens lítil svein,
stendur í öðrum stavni:
bóndasonur á Upplondum,
hann tykist vera tín javni.
Bortsedt från de många olikheterna, särskildt í öðrum stavni, hvilket
af samma skål, som nyss anförts, är misstänkt, kvarstår dock ett drag af
öfverensstämmelse med norska visan B, v. 3 (jfr Bugge, v. 2) :
Til svarað liten smádrengin
han stod der ikki langt ifrá,
eg veit einom kempa den
ho vrio’e vatten or stál.
Att konungen blef förbittrad öfver svennens ord och beslöt att upp-
söka den, som ansågs vara hans like, framhålles i båda visorna. I norska
visan B, v. 5 , heter det :
Og deð var Harald kongin
han úti nasanne fröyner:
liver eg dagin etter denni notti
kempa den skal eg röyne 2;
Tað var reysti Haraldur kongur
stendur i fremra stavni:
hvar vitit tit tann bóndason,
til útreið er min javni?
Detta är af flere skäl af misstänkt ursprunglighet. Utom den omständigheten, att det
ej öfverensstämmer så nära med norska visan som den ofvan meddelade varianten, så tala
äfven andra skäl för att det är en senare förändring. Dessa skäl äro, att konungen säges
stå i framstammen (på sitt skepp), då det först i v. 7 säges, att han låter utrusta sina skepp,
vidare att han frågar endast efter den bondeson, som är hans like, och slutligen att det är
i "útreið", som han söker denne.
Se Landstad, not till varianten A, v. 1. Jfr ock färöiska visan Arngríms synir, v.
57 (Fær. Kv. s. 22), där nästan alldeles detsamma säges om Angantyr.
2 Jfr Bugges uppt., v. 3:
Dæ va’ Harald kungen,
rister paa syllbúdde kniv :
" Seier du meg ’kji skiringsnavni,
saa sko’ dæ kosta ditt liv.
Denna uppteckning står närmare GA därutinnan, att konungen hotar svennen till lifvet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:52:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/buggestud/0128.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free