- Project Runeberg -  Charli Johnson, svensk-amerikan : verklighetsbild ur folklifvet bland svenskarne i Vestern på 1890-talet /
32

(1909) [MARC] Author: Gustaf Malm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Torkan.—En svensk-amerikan.—En nysvensk.—Ett svensk-amerikanskt hem.—Orlofssedeln.—Gamle valsen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


I Chicago hade han träffat några få, men de
hade alla så vansinnigt brådtom och sitt eget att
sköta, så bekantskap kunde ju aldrig komma i
fråga. En hade han dock träffat på, som hade
hjärtat på rätta stället. Han hade lofvat Charli
anställning på kontor hos en stenrik morbror, som
just behöfde en sådan. Han skulle själf antagit
platsen, men gubben var grinig och kinkig mot
släktingar, och han hade aldrig lärt krypa för
brackor. Han tog Charli’s adress och skulle låta
höra af sig dagen därpå, men lät aldrig ens de tre
dollars, han vid tillfället fick låna, höra af sig. Det
var i synnerhet retsamt, alldenstund kassan då var
ytterst klen.

Men andra svenskar, som han träffade i stad
och på land, voro icke längre svenskar; utan att
vilja förklena dem, tycktes de nästan utgöra en
nationalitet för sig själfva. Språket, till och med,
tycktes främmande och stelt. Han hade träffat på
svenskar, som det var riktigt svårt att förstå; en
del hatade svenskan och pladdrade endast dålig och
ful engelska.

Nils Mánson hade uppmärksamt lyssnat, och
att döma af minen var han tillfredsställd med
orlofssedeln.

“Jojomen, en får gå tru dågdäsa [1] lite te
mans,” sa han, “men dä tör väla bli bättre, och
den som inte känner sej för go te vaska disker [2] för
bården, [3] han mäkart [4] nog här i Amerika.”

“Jäs, ja milka [5] sextan kor för bården första
vintern ja va i detta köntrit, [6]” sa Kron.

“Wääl, du har allt gjort värre än dä,” mente
Månson.


[1] genom hundåren.
[2] diska.
[3] maten.
[4] lyckas.
[5] mjölka.
[6] landet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:33:21 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/charli/0040.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free