- Project Runeberg -  Om Lunde-Kanniken Christiern Pedersen og hans Skrifter /
171

(1882) [MARC] Author: Carl Joakim Brandt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ny Testamentes Oversættelse 1524. 1

hvad han med Føje sagde hverken var tysk eller dansk,
saa hvis man ikke havde Originalen ved Haanden, skulde man
ikke blive klog påa Meningen. Dog var det ikke Fjenderne
alene, der dømte saaledes; thi Vennerne maatte give dem
Ret, som det ses af Chr. Pedersens Ytringer i Fortalen til
hans Oversættelse, der fulgte fem Aar efter: at »mange
kærede for at de kunde ikke forstaa Dansken i de Testa-
menter, som først var satte i Lipsk« (vti Lijbs i landt til
Myssen). Foruden dette Arbejde synes Kongen selv at
have syslet med at oversætte af Bibelen, og efter hans
Tilskyndelse ligeledes en ung lærd, Paulus Petrus Kempe,
der stod i stor Yndest hos ham. Af Poyl Helgesens An-
greb ser man, at Oversættelsen dog er bleven udbredt i
Landet rimeligvis ved Venners Hjælp i det protestantisk-
sindede Malmø, og i Mangel af bedre er den vel endog
grebet med Begjærlighed, indtil den blev afløst af Chr.
Pedersens").

2, Denne sad endnu hjemme i Lund, og havde ikke
Lejlighed til at tage fat paa Bibel-Oversættelse, medens
det landflygtige Kongepar flakkede om i Tyskland, indtil
Christiern efter halvandet Aars Forløb saa” alle sine Planer
strande. Han kunde ingen Hær faa hvervet, og fik han
en Del Tropper samlet, kunde han af Mangel påa Penge
ikke holde dem sammen. Til sidst, da han ingensteds
følte sig sikker for sime paatrængende Kreditorer, blev det
bestemt, at han med sin Familie skulde tage Bolig i Lier
(Lyra), en flamsk By ved Nethefloden. Der blev det gamle
Slot sat i Stand til at modtage dem, og her indrettede
Kongen da sin Hofstat, der var en Del talrigere og dyrere
end Faster Margrete fandt det nødvendigt.

ly Allen, de tre nordiske Rigers Historie IV, 2, S. 458 ff.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:49:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cpedersen/0179.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free