- Project Runeberg -  Dansk-grønlandsk Ordbog /
465

(1893) [MARC] Author: Jacob Kjer, Christian Rasmussen - Tema: Dictionaries, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sabel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Sabel — Sal.

465

Sabel, en: pana; hugger ham med S.:
pa–narpå el. panavå (prov); de fægte meb hin*
anben med S.: panauput, - - til Øvelfe el.
Morfkab: panáutaĸátârput.

fabelbannet, fabelformet, er s,: panatut
ila–seĸarpox, panangavoĸ.

Sabelhug, et: panameĸ, pananeĸ (prov);
dræber ham med et S.: panardlugo toĸúpâ.

Sabelhæfte, et: panap tigúmivia.

Sabeltlinge, en: panap savigså. arfiut.
Sabelftebe, en: panap püa.

Sadducæer, en: satusîare.

Sadel, en: igsiautaĸ (ĸimugtigissamut
a–tortoĸ).

Sadelgjord, en: igsiåutap aulajangerutà.

Sadelmager, en: igsiautsiortoĸ.

fadler ben: (ĸimugtuarssuk) igsiautserpâ;
fig. f. om: isnmane avdlángortípâ, avdlamik
isumaĸalerpoĸ.

Safian, et: ámiaĸ sãtoĸ ĸivdlersoĸ.

Safir, en: ujarak atdlarniussaĸ (Kl).
Safran, et: mamarsautinguit (Kl),
safrangul, er f.: augpaluarpoĸ
sinigarpa–lugdlune.

Saft, en: ivseĸ, tungo; presfer S.-en af det:
ivsingerpà, ivsingiarpai, tunguiarpai.

íaftblaa, er s.: tungujorpoĸ, tungûssauvoĸ.
saftfuld, er f.: ivsiligssûvoĸ, tungaligssûvoĸ.
faftig, er f.: ivseĸarpoĸ, tangoĸarpoĸ.

Saftighed, en: ivseĸarssuseĸ, tangoĸarssuseĸ.
faftløs, er (.: ivscĸángilaĸ, ivsĩpoĸ,
tungo–ĸángilaĸ.

Sag, en: ĸanoĸ-ilissoĸ, pissut, Aff. :-nt; en
S. hvorom ber tales: oĸalût, oĸalutigissaĸ,
- - hvorom ber gribes: saĸitsaut, agssortût,
nangartût; en S. for Retten: erĸartussíssut;
rejfer S., anlægger S. imob ham: erĸartûtípâ,
erĸartûterĸuvâ; om, angaaenbe benne S.:
ta–mana pivdlugo; for denne S.-S Skyld:
tama–na pissutigalugo; en vigtig S.:
pissariaĸar–toĸ; gjør fælles S. meb ham: taimaeĸatigâ;
bet gjor intet til S.-en: tainána
soĸntáungi–la<; bet er en let S., bet er ingen S.:
ajor–nángilaĸ, sapernángilaĸ; det er hons S.:
su–liagssarå, Aff. tJugssanvoK; bet er hans S.
at pasfe paa: pârssĨBsllgssanvoĸ,
misigMUÍ–ssugssauvoĸ, - - (fig (elv):
wisigssortugssau–voĸ; kommer tilbage (el. gaaer bort) meb uf or*
rettet S.: angiingtorpoĸ, sussârpoĸ; hans
S.-er: pé, pigissai, peiutai; hor imukke, gobe
S.-er: pigigpoĸ; er fkjøbesløs meb fine S.-er:
pikatauvoĸ, serpiuvoĸ el. serpilûvoĸ; er paa?
pasfelig, omhyggelig med fine S.-er: p’xkuluer-

-sdrpoK, kuluípoĸ; gjør fine S.-er godt:
piko–rigpoĸ, sánarigpoĸ, sanatdlarĸigpoĸ.

Saga, en: oĸalugtuaĸ itsarnisaĸ.

sagesløs, er s.: pissũngilaĸ, píngilaĸ,
patsi–seĸarpoĸ.

Sagfører, en: erĸartũssíssnserissoĸ.

Sagtniidfkab, en: ilisimássuseĸ.

fagkyndig, er s.: ilisimavoĸ.

Sagt, fagter, fe Savl, favler.

Sagn, et: oĸalugtualiaĸ. oĸaiugtuaĸ
itsar–nisaĸ, univkâĸ.

Sago, en. Sagogryn, <F0: eĸaluit suaussait.
fagføger ham: erĸartûtípâ. erĸartûterĸuvâ.

Sagiøger, en: erĸartutitsissoĸ.

Sagíøgning, en: erĸartûtitsineĸ,
erĸartûti-tanneĸ.

íagte, er f. (lydløs): nipikipoĸ, t?r\poĸ, -
-(íangfom): kigáipoĸ, arripoĸ, ĸêrráipoĸ; en s.
Vind: anorssánguaĸ; en s. Øftenvinb:
agsar–nãnguaĸ, agsarnaussãnguaĸ; abv.:
nipikitsu–mik, teritsumik, kigaitsumik, arritsnmik,
ĸér–raitsumik; taler s.: nipikitsumik (el.
teritsu–mik) oĸalogpoĸ, oĸatdlnkípoĸ eí. orĸakipoĸ,
ieuvssogpoĸ; be tale f. fammen: nipikitsumik
oĸaloĸatigîgput, isuvssuput-, gaaer f. (lybløft):
tukiímarigpoĸ, tukúmarigsârpoĸ. - - (lang*
somt): arritsnmik (el, kigaitsuniik)
ingerdla–voĸ, ingerdlalârpoĸ. sagdláipoĸ; faa s.
(ub-raabsvis): ingmatsiaĸ, ingmakáneĸ.

sagtens, Abv.: 1) Aff. ..sínauvoĸ, [-2)[g}ung–narsivoĸ,-] {+2)[g}ung-
-narsivoĸ,+} ..siinavoĸ, -rĸôrpoĸ; bet fan han s.
giøre: pisínaovâ, sapíngilâ; han er f. forbíe^
ven paa ($runb af Vejret: sila ajorilerdlugo
unigsimavoĸ.

fagímobig, er f.: piuáipoĸ, ilalârpoĸ.
ĸani–lárpoĸ, isumagigpoĸ.

Sagtmobigbed, en: piuáissuseĸ, ilalârssuseĸ,
ĸanilârssaseĸ, isnmagigssaseĸ.

fagtner: kigaitdlaæpoĸ. lêrraitdlagpoĸ,
ni-•paitdlivoĸ; Stormen f.: anorerssuaĸ
ĸatsû–mivoĸ; jvf. fagte.

fatter bag ub, kan ikke vinde meb:
kingnar–poĸ, tnnuarpoĸ, ĸimatauvoi, inorssarpor.

Sakrament, ek: sakramante,
irdlernarerm–ssaĸ (Kl); Taabenø S.: sakramante
knisi–neĸ (el. kuissnt), koisíneĸ ivdlernartoĸ; Al*
teren« S.: Pakramante nerdlĩvik (rí. nerdliut),
nerdlîvik ivdlernartoi; giver ham S.-et:
sa–kramantiliartípâ. nerdlîviliartípâ, Nâlagkap
uerdliutanik tunivã; uddeler S.-et:
sakraman–timik (el. Nálagkap nerdliutânik) tunioraivoĸ.

Satrifti, et: oĸalugíiup agfardlia.

2aí, en: inerssuaĸ; førfte S.: (igdlup) iu.

30

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 15:06:45 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dakl1893/0479.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free