- Project Runeberg -  David Copperfield /
1002

(1908) [MARC] Author: Charles Dickens Translator: Hanny Flygare
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - LVII. Emigranterna

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

I002

nen i sin annotationsbok, som jag minns ytterst
noggrann i afseende på en half penny,, som jag råkat
glömma, då jag uppgifvit beloppet i dess helhet.

Denna märkvärdiga annotationsbok påminde
honom i sista minuten om en annan transaktion. Då
vi kommit tillbaka till rummet däruppe — där han
redogjorde för sin frånvaro genom att säga, att den
förorsakats af omständigheter, som lågo utom hans
kontroll — tog han ur boken fram ett stort
pappersark, hopvikt i litet format och alldeles öfvertäckt med
omsorgsfullt uträknade långa tal. Af hvad jag
skymtade, skulle jag vilja säga, att en sådan mängd tal
har jag aldrig sett mannat än i räkneböcker. Det
tycktes vara uträkningar af ränta på ränta å ett
kapital, som .ursprungligen uppgått till fyrtioett pund,
tio shilling och elfva och en half penny, uppburna vid
skilda tillfällen. Sedan han omsorgsfullt granskat
dessa uträkningar och öfvervägt sina resurser, hade
han kommit till den slutsatsen att han borde bestämma
den summa, som utgjorde hufvudposten med ränta
på ränta i två år, till femton kalendermånader och
fjorton dagar från dato. Han hade å hela beloppet
skrifvit en förbindelse, som han nu lämnade Traddles,
med många tacksägelser, ett erkännande af hela
skulden, som man och man emellan.

»Jag har fortfarande en känsla af att min familj
skall infinna sig ombord före vår slutliga afresa»,
sade mrs. Mioawber.

»Om ni, mrs. Micawber», sade min tant, »under
resan skulle få tillfälle att afsända bref till hemlandet,
så låter ni väl oss höra af er?»

»Min bästa miss Trotwood», svarade hon, »det
skäll vara mig en stor glädje att tänka, att någon
önskar att höra af oss. Jag skall inte vara sen att
brefväxla. Jag hoppas att mr. Copperfield som en
gammal god vän inte har någonting emot, att tid
efter arman själf få meddelanden från den som kände
honom då tvillingarna ännu voro medvetslöisa ?»

jag sade, att jag hoppades få höra af dem,
när-helst hon hade tillfälle att skrifva.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:25:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/davidc/1004.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free