Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
7»f
hallitus, mutta erittäinkin silloin juuri tekeillä oleva uusi
Suomen komitea Pietarissa oli järjestettävä, ja lausuu siinä
muun muassa: «Meidän tulee vielä anoa, että Ilänen
Majesteettinsa suvaitsisi siihen — «suomalaiseen komiteaan" —
nimittää herra Alopreuksen, niin että sinne joutuisi vanhasta
Suomesta arvokas ja taitava jäsen, siinä tapauksessa että
Hänen Majesteettinsa tahtoo asettaa sellaisen neuvoston ja
yhdistää molemmat maat".1)
Näin on siis epäilemätöntä, että AI op a: us oh suomalainen
muutenkin kuin vaan nimeltään ja sukuperältään. Samaanne
viittaa muuan merkillinen kohta siinä kirjelmässä 11 p:ltä
marrask. 1819, jolla keisari kohotti Alopieuksen Suomen
vapaaherra-arvoon. Keisarin sanat kuuluivat: «Niiden monien
ja tärkeitten toimien joukossa, joita on Teille uskottu ja joita
Te Meidän erinomaiseksi tyytyväisyydeksemme olette
suorittanut, on Meidän mieluista palauttaa muistiimme ne, joilla
Te olette hyödyttänyt syntymäseutuanne Suomea".2) Mitkä
nämä toimet olivat, ei kirjelmässä mainita. On arveltu keisarin
ehkä pitäneen silmällä Alopicuksen osallisuutta Haminan
rauhanteossa, mutta tutustuttuamme ylläkerrottuihin kohtiin
Aminoffin ja Jägerhornin kirjoituksissa, tuntuu luultavammalta
hänen ajatelleen toimenpiteitä, joissa Suomen etu oli
suora-naisempana tarkoitusperänä. Sana «syntymäseutunne" sitä
paitse saattaa lähinnä muistelemaan vanhaa Suomea, ja joka
tapauksessa tämä keisarin kirjelmäkin antaa välillisesti tukea
Aminoffin nimenomaiselle vakuutukselle, että Alopams
vaikutuksellaan edisti Viipurin läänin yhdistämistä muuhun Suomeen.
’) Jäigerhornin kirjoitus löytyy Armfeltin papereifiBa.
a) Julaistu ruotsiksi käännettynä Finsk Tidskriftin helmikuun
vihossa tältä vuodolta.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>