- Project Runeberg -  Illustrert norsk litteraturhistorie / 2. Fra Holberg til Wergeland /
86

(1934-1935) [MARC] Author: Kristian Elster
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

86 LUDVIG HOLBERG

til hane. Og det er Erasmus nydelig tegnede foreldre, hver liten scene
mellem dem danner et genrebillede, uforlignelig ekte. Og det er ridefogden,
den mektige og dumme mann, og den verdige Jeronimus, en mann alle har
aktelse for, men for hvem påstanden om at jorden er rund virkelig høres
oprørende ut, forstyrrende både hans større og mindre verdensbillede; for
i stridens hete røber hans kone, den hissige lille Magdelone, muligheter
innen ekteskapets verden, som nok kan bringe ham ut av likevekt. Det
er ham meget om å gjøre å få Erasmus” erkjennelse av at jorden er flat,
«thi den Post ligger mig mest paa Hiertet», så er verden i lage igjen, og
så tør han vel også skyve til side den annen mulighet for at hans hjemlige
verden var rundere enn han hadde trodd.

Overmåte inntagende er Lisbeth, struttende av sunn erotikk, naiv åpen-
munnethet, uten som det nok hender hos Holberg, å bli plump. Erasmus
elsker henne opriktig, ungt og friskt, og det er gjennem forholdet til henne
at sammenstøtet får sin menneskelige styrke. Og han står i konflikten høi-
tidelig og i virkeligheten like alvorlig som i en fransk tragedie, mellem
kjærlighet og (innbilt) plikt. Komediens store scene er hvor han leser
Lisbeths duggfriske brev, rørende og fullt av kjærlighet, et yndefullt
stykke poesi......... «Jeg beder dig for al den Kiærlighed, jeg har baaret
til dig, at du beqvemmer dig til den Tro, som vi saa lang Tid har befundet
os saa vel efter her paa Bierget; hvis du ikke føier mig herudi, da vær vis
paa at jeg græmmer mig til Døde, og at hele Verden vil have Afsky for
dig, som har været Aarsag til dens Død, der har elsket dig som sin egen
Sjæl.» Det er livet som plutselig har tak i pedanten, og han føler det, dypt
og alvorlig, nu gjelder det. Men han overvinner sin kjærlighet. Han inntar
ikke sitt standpunkt uten kamp, for han elsker Lisbeth. Men slik har
videnskapen fordervet ham, forplumret hans natur, at hans forfengelige
stolthet over å ha overvunnet en fristelse er langt sterkere enn sorgen over
tapet av Lisbeth: «Om gemene og ulærde Folk bebreider mig Utroskab
mod min Kiæreste, saa vil Philosophi derimod løfte mig op til Skyerne.
Just det som beskiemmer mig hos hine, kroner mig med Ære hos disse.
Jeg maa derfor staae imod denne Fristelse. Jeg staar imod den. Jeg over-
vinder den. Jeg har alt overvundet den. Jorden er rund. Jacta est alea.»
Pedanten har seiret, og han endog triumferer, er stolt av sin seier, men, leg-
ger Holberg til, så skal da også pedanten få sine korporlige prygl. —

—Herman, Jeppe, Erasmus, — håndverker, bonde, student — til dem
slutter sig Vielgeschrei, den velhavende borger. «Den stundesløse» er en
studie over en almenmenneskelig feil, i den grad en belysning av en svakhet
og dens følger, at menneskeskikkelsen er blitt litt mager ved det. Hand-
lingen i stykket er nokså meget en kopi av Moliéres «Le malade imagi-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:17:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/elster/2/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free