Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stångläge ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
stångläge switching (crossbar)
En horizontal position, selecting bar position
Fr position f de barre de sélection, position d’horizontale
Es posición f de horizontal(es)
De Lage f der Stange im Koordinatenschalter
stångmagnet switching (crossbar)
En horizontal magnet, selecting bar magnet
Fr électroaimant m de barre de sélection
Es electroimán m de horizontal
De Stangenmagnet m
stångmagnetspole, stångspole
switching (crossbar)
En horizontal coil, selecting bar coil
Fr bobine f d’électro de barre de sélection
Es bobina f /de imán/ de horizontal
De Stangenmagnetspule f
stångmultipelkabel telephony
En horizontal multiple cable, horizontal multipling cable
Fr câble m de multiplage horizontal
Es cable m de multiplicación horizontal
De Vielfachkabel n in der Stangenrichtung
stångspole, stångmagnetspole
switching (crossbar)
En horizontal coil, selecting bar coil
Fr bobine f d’électro de barre de sélection
Es bobina f /de imán/ de horizontal
De Stangenmagnetspule f
stångtillslag switching (crossbar)
En operation of horizontal, operation of selecting bar
Fr fonctionnement m de barre de sélection, ~ d’horizontale
Es operación f de horizontal(es)
De Anziehen n der Stange/n/
städ manufacturing eng
En anvil
Fr enclume f
Es yunque m
De Amboß m
städoperation, se programadministrativ operation
ställa computers
En set
Fr forcer à une valeur, positionner
Es activar, posicionar
De setzen
ställa en räknare computers
En set a counter
Fr charger un compteur
Es cargar un contador
De Zähler m setzen
ställa in, justera general techn
En adjust, set
Fr positionner, régler
Es ajustar
De einstellen, justieren
ställa upp ett koppel, se sätta upp/koppla upp
en förbindelse
ställa ut en väljare switching
En set a selector
Fr mettre en place un sélecteur
Es encaminar un selector
De steuern
ställskruv, justerskruv general techn
En adjusting screw
Fr vis f de rappel, vis f de réglage
Es tornillo m de ajuste
De Einstellschraube f, Stellschraube f
ställverk, kopplingsutrustning electricity
En switchgear
Fr appareillage m de connexion
Es equipo m de conmutación y distribución
De Schaltanlage f
stämgaffel
En tuning fork
Fr diapason m
Es diapasón m
De Stimmgabel f
stämjärn woodworking
En wood chisel
Fr ciseau m
Es escoplo m
De Beitel m, Stemmeisen n
stämpelkort business adm
En attendance card
Fr carte f de pointage, carte f de présence
Es ficha f de presencia
De Anwesenheitskarte f, Stempelkarte f
stämpelur personnel management
En attendance recorder, time clock, time recorder
Fr enregistreur m de présence, horloge f de pointage, horodateur m
Es reloj m marcador
De Stechuhr f, Stempeluhr f
stämpelverk
En printing mechanism
Fr mécanisme m de pointage, mécanisme m d’impression
Es mecanismo m impresor
De Druckwerk n
stämpla marking
En mark, stamp
Fr estampiller, tamponner
Es fichar, marcar, sellar
De stempeln
stämpla in personnel management
En dock in
Fr pointer à l’arrivée
Es fichar a la entrada
De einstempein, stempeln (den Arbeitsbeginn)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>