- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
257

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kitsarinnalisus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kitsarinnalisus

257

kiusupunti

kitsarinnalisus piltl. die Beschränktheit,
die Borniertheit, die Kleinlichkeit,
die Engherzigkeit
kitsarööpmeline 1. adj. schmalspurig;
~ raudtee die Schmälspurbahn, -,.
-en, die Kleinbahn, -, -en; 2. subst.
die Schmälspurbahn, -, -en, die
Kleinbahn, -, -en
kitsas eng, schmal, knapp; kitsad
kingad pl. enge (e. knappe) Schuhe pl
tal on ~ käes er ist in Not; see tee
on ~ dieser Weg ist schmal; kitsad
ajad pl. schwere Zeiten pl.
kitsasfilm der Schmalfilm, -(e)s, -e
kitsaskoht (tootmises) der Engpaß,
.. passes, .. pässe, die schwache
Seite, die Schwierigkeit, -, -en
kitsastee der Engpaß, .. passes,

.. pässe, der Hohlweg, -(e)s, -e
kitsavõitu ziemlich eng (e. schmal e.
knapp)

kitsaõlaüne mit schmalen Schultern
kitsehabe vt. kikkhabe
kitsekasvataja der Ziegenzüchter, -s,
-kitsekasvatus die Ziegenzucht
kitsenahk das Ziegenleder, -s,
-kitsendama 1) ein/engen tr., beengen
tr.; 2) (piirama) begrenzen tr.,
beschränken tr., ein/schränken tr.
kitsendamine 1) das Einengen, -s, die
Einengung, -, -en, das Beengen, -s,
die Beengung, -, -en; 2) das
Begrenzen, -s, die Begrenzung, -, -en,
das Beschränken, -s, die
Beschränkung, -, -en, das Einschränken, -s,
die Einschränkung, -, -en; vt.
kitsendama

kitsendav 1) einschränkend, beengend;

2) (tülikas) ünbequem, lästig
kitsendus vt. kitsendamine
kitsenema (kitsamaks muutuma) enger

werden* (s)
kitsepidamine die Ziegenhaltung
kitsepiim die Ziegenmilch
kitsetall das Zicklein, -s, -, das
Geißlein, -s, -

kitsi geizig, knäus(e)rig, knick (e)rig;
~ olema geizig sein* (s), geizen
intr. (mit D), kargen intr. (mit D),
knausern intr. (mit D), knickern intr.
(mit D)

kitsidus der Geiz, -es, die Knauserei, die
Knickerei

kitsik eng, beschränkt, eingeschränkt
kitsikus 1) die Enge, der Räummangel,
-s; 2) (vähesus) der Mangel, -s, die
Knappheit; 3) (häda) die Not;
4) (raskus) die Schwierigkeit, -, -en,

die Verlegenheit; kitsikuses olema in
der Enge sein* (s); kitsikusse ajama
in die Enge treiben* tr ; kitsikusse
sattuma in die Klemme geräten* (s)
kitsipung piltl. der Geizhals, -es, ^e,
der Knauser, -s, -, der Knicker, -s, -,
der Filz, -es, -e
kitsus die Enge, die Eingeengtheit; vrd.

maakitsus, merekitsus
kitt der Kitt, -(e)s, -e
kittel der Kittel, -s, -, der Berüfsmantel,

-s, "`; arsti~ der Ärztekittel, -s,
-kittelkleit das Kittelkleid, -(e)s, -er
kittima kitten tr., verkitten tr.
kiud die Faser, -n, die Fiber, -, -n
kiudaine bot. der Zellstoff, -(e)s, die

Zellulose, der Fäserstoff, -(e)s
kiudjas faserig, fibrös
kiudpilv meteor. die Federwolke, -, -n
kiudrünkpilv meteor. die
Schäfchenwolke, -, -n, die Lämmerwolke, -, -n
kiulina agr. der Fäserflachs, -es
kiuline fäserig,
Faser-kiunuma winseln intr., wimmern intr.
kiunumine das Winseln, -s, das
Gewinsel, -s, das Wimmern, -s, das
Gewimmer, -s
kius 1) (isemeelsus) der Eigensinn,
-(e)s, der Trotz, -es; kiusupärast
j-m zum Trotz; 2) (norimine) die
Nörgelei, -, -en, die Meckerei, -, -en
kiusaja 1) (ahvatleja) der Verführer,
-s, -, der Versücher, -s, -; 2) (norija)
der Nörgler, -s, -, der Nörgelfritze,
-n, -n, der Meckerer, -s,
-kiusakas 1) (isemeelne) eigensinnig,
stärrsinnig, hälsstarrig, dickköpfig,
trotzig; 2) (noriv) nörglerisch
kiusakus 1) der Eigensinn, -(e)s, der
Starrsinn, -(e)s, die
Ünnachgiebig-keit; 2) die Nörgelsucht; vt. kiusakas
kiusama 1) eigensinnig (e. trotzig)
besteh (e)n* (auf D); 2) (ahvatlema)
versüchen tr., in Versüchung führen
(e. bringen*) tr.; 3) (tülitama)
plagen tr., schikanieren tr.; 4)
(nokkima) necken tr., hänseln tr., nörgeln
tr.

kiusatus die Versüchung, -, -en, die
Verführung, -, -en; kiusatusse
sattuma in Versüchung kommen* (e.
geräten*) (s); kiusatusse viima in
Versüchung führen tr., verleiten tr.
kiusatuslik verführerisch, verlockend
kiuste zum Trotz; sinu ~ dir zum
Trotz

kiusupunn das eigensinnige und
ünzu-friedene Kind

17 Eesti-saksa sõnaraamat

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0257.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free