Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Till thes Sonen kommer igen.
Derföre granne faar nu wäll.
Eub..
Faar wäll tu ock till lijff och siäl.
Lvstigh Philaute min wän godh,
Alting jagh wäll förhoppas.
Wakta tigh, haff doch passligt modh,
See till huru alt kan lyckas.
Medh alfwar jagh min saak, wäll an,
Will drifwa hoos min Fadher.
Jagh frucktar tu thet göra kan,
Han tigh strax öfwertaaler.
Ney ney, jagh har nu länge seen
Betänckt hwadh jagh will säya,
Jagh troor han vptager min bön,
Jagh skall wäll Gubben weya.
Derföre strax fatta godt modh,
Träd an till honom dristigt,
Jagh troor, tu kommer lijka godh
Igen, medh itt swar snöpligt.
Hola Philaute, bijdha än.
Käre hwadh wilt tu säya?
Fadher i Räntekamaren
Är, att penningar tälia.
O wäll är thet, löp snart ther in
Till gubben, jagh tigh hemma
Förtöffwa skall i Gården min,
Till thes tu kan tijt komma.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>