Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ramfre ^illa kommer migh tilhanda ^
Och hielpermigh hålla thenne Mannen
Rsn^. Hörmin^us^beeaala stal du,
^llcreuwil fåhugg rätt nu.
Och iagh stal tigh icke eller någet stona,
Du stalt weeta tu haa warit för een Kona^
Ac. Släpper mig^ tå iagh beder ehr,
Hwadh wille i längre bångas här.
^r^. ^gh stäpper tigh cy,betaala migh först,
^llcr här st^al wancka ecn annor Röst.
A^. Hwadh wili göra ^ thet stal tu förnimma
I^n^. Kläderna stal tu nu mista, på tiiman,
II^ ^arom nu stilla,låtom them låta ,
Haar han wäl kokat må han wäl äta,
Ac. Göre migh ey wåld iagh beder ehr,
I^an^ ^ör mindre stal ta betaala meer.
Nill^. Spen ^p han^ ^röila, hålt Silra dicke,
Ac. ^agh troor i wille har mörda migh.
Hielp, hielp, hielp, kom hielp mina bröder alla^
^u gäller ^öden nu wil iagh ehr kalla,
^ii måtte nu laaga o^ här isrå ,
^ller wii något medbaff Soppan fåå^
^ ^rel. Hwadh före i för buller här,
^ Hwadh Raseril sör händer är ^
I^n^k. Härä^wårgod^A^lail^
Han wil rymma affHwsct fast^
Och ey bceaala thet han bör ,
^tban ale thetea buller gör.
^r^l. betaala skal du så heeter^yn ,
^ast om ta wore ännu så si^
^ O ^erd, min Pung han bore stulm är^
Så stal du beeaal^ medh Kläden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>