- Project Runeberg -  Fransk-norsk ordbok /
69

(1933) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - C - comité ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

comité 69 communauté
comité [komite] m. komité, utvalg; de
salut public velferdskomitéen (1793); en petit
i en liten fortrolig krets.
command [komÅ] m. jur. kommittent, com
mandjant [komÅd-] I. a. kommanderende, be
falende, bydende. 11. m. befalingsmann, kom
mandant, chef; bataljonschef, major, -ante f.
kommandants hustru; majorinne. command|e
[komÅd] f. bestilling (de på): faire une å
(hos); de på b., bestilt; (uomgjengelig)
nødvendig; hyklet; pleurs de krokodille
tårer, -ement [-mÅ] m. 1. befaling, bud, ordre.
2. myndighet, rådighet, herredømme. 3. retts
lig opfordring (t. debitor). 4. X kommando;
(ogs.) k.-ord; avoir le dur føre en streng k.;
il a le beau (fg.) han kan saktens kommandere.
5. X beherskelse (av terreng), -er v. 1. (qc.
å q.) befale, by(de) (en n.); bestille, la utføre
(n. hos en). 2. (qc.) fremtvinge, -kalle, inn
gyde: le respect, I’admiration. 3. (q.,
qc.) herske, befale over, styre. 4. X & •& kom
mandere, føre; lede (operasjoner); utkomman
dere; kommandere, gi ordre til. 5. beherske
(terreng); ha utsikt over. 6. å, sur herske
over; å ses passions styre sine lidenskaper.
7. (om værelser:) se stå i forbindelse m.
hverandre. -eur m. 1. kommandør (av en
orden). 2. des croyants de troendes behersker
(kalif), -itaire [-itæ-r] a. & m. (associé]
passiv deltager (i aktieselskap). -ite f. kom
manditt(aktieselskap). 2. innskudd (i k.). -iter
[-ite] v. skyte inn penger i, støtte m. penger.
comme [kom] I. av. 1. (ogs. kj.) som, likesom;
slik, således som; tout aldeles som; c’est
tout det er (akkurat) det samme, like fett;
aimable tout ytterst elskverdig; il n’y a pas
det er ikke n. så godt som; (—ei) cela
så nogenlunde, så som så; la chose est faite
så godt som avgjort; qui dirait n. lignende
som, en slags; si (kj.) som om. 2. så som,
som f. eks. 3. som, i egenskap av; m. hensyn
t.; (i retning) av; hommes il y avait av
menn var der ... 4. (indirekte spørrende og i
utrop) hvor, i hvor høi grad; hvordan; Dieu
sait Gud vet hvordan; quoi hvorledes.
11. kj. 1. da, efter som. 2. (nettop) da, just
som.
commémor|atif [ko(m)memor-] a. minne-,
-ation f. 1. minne; en de til m. om. 2. minne
fest.
commenc|ant [komÅs-], -ante, s. begynner.
commenc|ement [komÅs|mÅ] m. begynnelse; pl.
(ogs.) første tid, første optreden; begynnelses
grunner; prendre (son) ta sin b.; il y a
å tout en må krype før en kan gå. -er v. begynne;
begynne på; gå i gang med; un éléve gi
en e. den første undervisning; å, de (m. inf.)
b. på; par b. med; il -e par lire han b. med
å lese.
commens|al [ko(m)mÅs-] pl. -aux, m. bord
felle.
commensurjabilité [ko(m)mÅsyr-] f. ty kom
mensurabilitet. -able a. kommensurabel, som
kan males m. samme enhet.
comment [komÅ] av. hvordan, hvorledes;
cela hv. det? faire? hv. skal man bære sig
at? hvad er der å gjøre? n’est-il pas venu?
hvorfor er han ikke kommet? —! hvad(for
noget)! —? hvad(behager) ? done hvad for
noget! hvad sier jeg? (ogs.) bevares! naturligvis!
comment|aire [ko(m)mÅt-] m. 1. kommentar,
oplysende noter, fortolkning; forklaring; pas
de ikke noget snakk! 2. ondskapsfull bemerk
ning; pl. (ogs.) sladder. 3. pl. (historiske) beret
ninger, frasagn. -ateur, -atrice, s. fortolker(ske).
-er v. 1. kommentere, oplyse ved noter, fortolke,
forklare. 2. (sur) gjøre (ondskapsfulle) be
merkninger (om), skumle.
i commérage [komera-3] ni. sladder.
w commercant [komærsÅ] a. & m. handlende,
handels-; handelsmann, commercje [komærs] m.
1. handel, omsetning; libre frin.; étre dans
le v. ved h., (om varer) i h.; faire (le)
handle, drive handel (de med); fg. faire un
vilain innlate sig p. et uhederlig foretagende.
2. handelsstand. 3. utveksling (av brev, tanker);
forbindelse, omgang; faire d’amitié stå i
vennskapelig forhold; d’un agréable, sur
behagelig, pålitelig i omgang; de galanterie
kjærlighetsforhold; étre en, avoir avec
stå i (utillatelig) forhold til. -er v. handle,
drive handel; fg. avec omgås med. -ial,
pl. -aux, a. handels-.
commére [komær] f. 1. pikefadder, gudmor.
2. sladrekjerring. 3. (ma) mor.
commett|ant [komæt-] m. mandant. -re [-r]
v. 1. begå, gjøre sig skyldig i. 2. qc. å q. betro,
q. å sette en til (en forretning). 3. utsette,
kompromittere, sette p. spill. 4. q. avec
sette vondt mellem; se avec gi sig i kast
med. 5. tvinne sammen.
commis [komi] m. kontorist, ekspeditør,
skriver, handelsbetjent; sekretær i departe
ment; voyageur handelsreisende; aux
écritures bokholder; .& aux vivres proviant
forvalter.
commisération [ko(m)mizerAsj3] f. medliden
het.
commiss|aire [komis-] m. kommissær, full
mektig; kommisjonsmedlem; (politi)fullmektig;
aktor (v. krigsrett), (fest)arrangør; .& forvalter.
-aire(-)priseur m. auksjonarius, vurderings
mann. -ariat [-arja] m. 1. kommissariat; (politi)-
fullmektigembede. 2. politistasjon. 3. .& for
valtningspersonale, -kontor, -ion f. 1. hverv;
ærend; faire des -s gå æ. 2. f kommisjon;
(ogs.) provisjon; faire la drive kommisjons
forretninger. 3. & kaperbrev; vaisseau en
utrustet skib. 4. (forretnings)utvalg, kommi
sjon, nevnd. 5. det å begå en synd. -ionnaire
[-jonær] m. 1. kommisjonær; (de roulage)
speditør; chargeur befrakter, klarerer. 2.
bybud, -ionner [-jone] v. 1. gi en kommisjon,
gi fullmakt. 2. gi i kommisjon, -oire a. clause
klausul som gjør kontrakten ugyldig, hvis
den ikke opfylles. -ure f. sammenføiningssted;
des lévres munnvik.
commod|e [komod] I. a. 1. bekvem, makelig,
lettvint, behagelig. 2. (å vivre) omgjengelig,
behagelig. 3. (altfor) føielig, slapp. 11. f. kom
mode, -ément av. bekvemt. -ité f. 1. makelig
het, behagelighet; (avoir qc.) å sa t. rådig
het. 2. (god) leilighet, godt høve (til n.). 3. pl.
klosett, privet.
commodore [komodor] m. •& kommodor,
(eng.) kaptein.
commoltion [ko(m)mo-] f. rystelse, støt (ogs.
fg.).
commujable [ko(m)mr(-] a. jur. som kan
forandres, -mildes. -er v. nedsette, formilde
(straff).
comm|un, -une [kom|o, -yn] I. a. 1. felles;
faire bourse -e ha f. kasse; faire vie -e føre
husholdning sammen; (époux) -s en biens
m. formuesfellesskap; gr. adjectif a. som
er ens i begge kjønn; nom fellesnavn (ogs.)
ord av begge kjønn. 2. almindelig, offentlig:
intérét —; droit alm. rett. 3. almindelig.
sedvanlig; se lieu (9), sens, voix. 4. tarvelig,
simpel; lav, ufin. 11. m. 1. fellesskap; en
i f., sammen; mettre en forene; (vivre) sur
le av den felles kasse; p. andres regning.
2. massen, hopen; du middelmådig, hver
dags-. 3. le des martyrs kirkebønn for (flere)
martyrer; étre du, comme le des martyrs
v. som folk er flest. 4. tjenerskap, tjenestefolk.
5. pl. uthus, tjenerbolig. commun|al [komyn-],
pl. -aux, a. kommunal, kommune-, sogne-.
-aux m pl. bymark, ålmenning, -ard m. kom
munard, tilhenger av Pariserkommunen (1871).
-auté [-ote] f. 1. fellesskap; (de biens) for
muesfellesskap. 2. samfund; laug, menighet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:24:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frno1933/0073.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free