- Project Runeberg -  Fransk-norsk ordbok /
153

(1933) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - galet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

galet 153 garder
galet [galæ] m. 1. rullesten; strand m. rulle
sten. 2. rulle, hjul, trinse.
galetas [galtA] m. 1. kvist(værelse). 2. hybel.
galette [galæt] f. 1. flatbrød, kake; skibskjeks.
2. hatteform. 3. grunker.
galeux [galø] a. & s. skabbet (pers.).
galhauban [galobÅ] m. .& bardun.
galimafrée [galimafre] f. ruskomsnusk.
galimatias [galimatja] m. vås, galimatias.
galipot [galipo] m. 1. harpiks. 2. skitt.
galle [gal] f. 4 (noix de) galleple.
galli]can [-kÅ] a. gallikansk, fransk-katolsk.
-cisme [-sism] m. fransk sprogegenhet.
gallinacés [galinase] m. pl. hønsefugler.
gallique [gal(l)ik] a. (J galleple-.
gallois [galwa] a. valisisk, fra Wales; G- s.
valiser. gallo|mane a. & s. fransk-elskende, -gal;
galloman. -manie f. gallomani. -phobe [-fo()b]
a. & s. franskhatende, -hater, -phobie [-fobi] f.
hat til alt fransk.
galochje [galo/] f. 1. «fransk* tresko; kalosje;
menton de fremstående hake. 2. & skivgatt.
-ier m. kalosjemaker.
gal|on m. galon, tresse, brem, snor; .& bolt
(p. seil); quand on prend du —, on n’en saurait
trop prendre en skal ta alt det en kan få. -onner
v. galonnere, kante.
galop [galo] m. 1. galopp; au (grand, petit)
i (strak, kort) g.; aller le —, au galoppere.
2. galopp(ade). 3. overhøvling. galop|ade [galop-]
f. galopp(ering). galope [galop] f.: å la i hui
og hast. -er v. 1. galoppere; fare, jage (avsted).
2. danse galopp. 3. sette i galopp, forfølge,
jage; plage, pine. -euse f. sekundviser. -in I. m.
visergutt; gategutt; (liten) fyr, slyngel, slamp.
11. a. forfløien, kåt.
galuchat [galyja] m. haiskinn.
galvan|ique a. galvanisk, -isation f. galvani
sering, -iser v. galvanisere, -isme m. galvanisme.
-oplastie [-oplasti] f. galvanoplastikk.
galvaud|age [galvod-] m. 1. ødsling, ødeleg
gelse. 2. svir, rangel, -er v. 1. ødsle bort, øde
legge, spolere. 2. rangle, svire, -eux m. døgenikt,
dagdriver, ranglefant, -euse f. tøite, gatepike.
gambad|e [gÅba(-)d] f. krumspring, tverrkast;
payer en -s snyte, gjøre narr av. -er v. gjøre
krumspring (tverrkast).
gamb|iller [gÅb|ije] v. 1. dingle m. benene.
2. få en svingom, -it m. gambit (sjakk).
gamelle [gamæl] f. 1. & & kokekar; mat
kopp. 2. .& (officers)messe.
gam|in, -ine s. 1. (murer)gutt. 2. gategutt;
spiloppmaker, villkatt; knekt, lømmel, (op
løpen) jentunge, -iner v. være guttaktig, holde
leven, -inerie [-inri] f. guttestreker; kåthet.
gamme [gam] f. 1. skala, tonestige; chanter
å q. sa lese en teksten; changer de tale
i en annen tone; fou de haute splittergal;
hors de fra konseptene, forstyrret. 2. (farve)-
skala.
ganache [gana/] f. 1. (hests) underkjeve;
avoir la pesante være tykkhodet. 2. (gammelt)
fe, dompap. 3. overstoppet stol.
gandin [gÅdæ] m. laps, sprett.
gangli[on [gÅgli-] m. nerveknute, ganglie.
-onnaire [-onæ-r] a. ganglie-.
gangréne [gÅgræ-n] f. f (kold)brand; $ tre
brand; fg. kreftskade. gangren|er [gÅgrqn-] v.
påføre koldbrand; fg. forderve, smitte;"se
angripes av k.; forderves. -eux a. koldbrand
aktig.
gangue [gÅ-g] f. *% gang, -masse.
gans|e [gÅ-s] f. lisse, snor; stropp, krampe,
løkke; kantebånd. -er v. kante m. lisse, m. snorer.
gant [gÅ] m. hanske; jeter le kaste h.,
utfordre; relever le motta utfordringen;
ne pas prendre de -s ikke legge fingrene imellem;
aller comme un passe utmerket; souple
comme un føielig, smidig; avoir les -s de h.
æren for, fordelen av. gant|é [gÅt-] a. behansket;
de frais m. nye hansker på. -elet [-læ] m.
1. jernhanske. 2. arbeidshanske. 3. håndbandasje.
-er v. 1. gi hansker på; se —ta h. på; kjøpe h.;
ne pas trouver å se ikke kunne få h. som
passer. 2. passe, -erie [-ri] f. hanskefabrikk,
-butikk, -ier, -iére s. hanskemaker, -syerske.
garage [gara-3] m. 1. det å sette inn vogner,
føre skib i havn; voie de vikespor. 2. garasje,
sykkelstall, nøst.
garancage [garÅsa-3] m. krappfarving. ga
ranc|e [garÅ-s] I. f. krapp(plante, -rødt). 11. a.
(krapp) rød. -er v. krappfarve. -eur m. k.-farver.
-iére f. krappmark; k.-farveri.
gar|ant, -ante s. 1. kausjonist, garantist;
hjemmelsmann; étre de (el. que) være an
svarlig for, svare for (for at); se porter, se
rendre garantere. 2. fg. (m.) de sikkerhet
for, pant på. garant|ie [garÅt-] f. 1. kausjon,
garanti, sikkerhet; bureau de stempelkontor
(for gull-, sølvsaker). 2. (lov)beskyttelse; erstat
ning, -ir v. 1. garantere, innestå (svare) for;
qc. å q. sikre en n. 2. verne, sikre (de imot).
garbure [garbyr] f. sl. kålsuppe.
garc|e [gars] f. tøite. -ette f. &. seising. garc|on
[gars-] m. 1. gutt. 2. ung mann; d’honneur
brudesvenn; mon gutten min! brave flink
fyr; bon skikkelig fyr; iron. joli fin fyr.
3. ungkar, peppersvenn; diner de -s herremid
dag. 4. (håndverks)svenn; tailleur skredder
svenn. 5. (tjeneste)gutt; (kontor)bud; (butikk)-
betjent; (de salle) opvarter; de cabinets
bademester. -onner v. leke med (omgås) gutter
(om piker). -onnet m. guttunge. -onniére I. a.
& f. guttaktig, vilter, ukvinnelig. 11. f. ung
karsbolig.
garde [gard] I. f. 1. bevoktning; forvaring,
varetekt, beskyttelse, bevaring; opsyn, røkt;
akt(pågivenhet); dekkstilling; å la de Dieu
i Guds navn! de bonne påpasselig; holdbar;
de difficile vanskelig å passe på; se mettre
en dekke sig (i fektning); vokte sig; étre,
se tenir sur ses -s, en v. på sin post; vokte
sig; prendre (å) ta sig i vare (for), passe på,
legge merke (til); (prenez) å vous gi akt!
pass på! prendre å un sou (el. denier) se på
skillingen; prendre de (ne pas) m. inf. ta
sig i akt for å; prendre que ... ne passe
på at ikke; n’avoir (de) vokte sig vel (for
å); være langt fra (å). 2. vakt(tjeneste, -mann
skap); de vakthavende; étre de ha v.;
monter la troppe på (vakt); (montante)
avløsning(spatrulje); descendre la troppe
av (v.); krepere, dø; avancée forpost; du
drapeau fanevakt. 3. garde; (du corps)
livvakt; nationale borgervæbning; muni
cipale, républicaine, de Paris politisoldater. 4.
(kårde)plate. 5. forsatsblad. 6. pl. låsegjenger.
7. (bismer)ring. 11. s. 1. (m.) vekter, opsyns
mann; des sceaux justisminister. 2. (m.)
gardist; national (borger)væbningsmann;
municipal politisoldat; —(-) du(-)corps (adelig)
livgardist. 3. (f.) vakekone, sykepleierske.
garde|-barriére m. grindvokter; tollbetjent
(ved innkjørsel til en by). bois m. skogvokter.
-boue m. skvettskjerm (p. kjøretøi).
-cendre(s) m. kaminskjerm. -chasse m.
skogvokter. -corps m. rekkverk (p. bro)
cote m. (kyst)vaktskib. crotte m. =
boue. du-corps m. se garde (11. 2). étalon^
m. stutterimester. -feu m. kamingitter,
-skjerm. fou = corps. francaise I.
f. (fr.) livgarde. 11. m. livgardist. frein m.
bremser. ligne m. banevokter. magasin
m. magasinforvalter. main m. (papir)under
lag. malade s. sykepleier(ske). manche
m. vareerme. -manger m. spiskammer;
flueskap. meuble m. (kgl.) møbelsamling;
opbevaringssted for møbler. nappe m. bord
flaskebrikke. -péche m. fiskeopsynsmann.
port m. havnebetjent.
gard|er v. 1. (be)vokte; bevare, skjerme (de
for, mot); passe på, ha opsyn med, røkte;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:24:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frno1933/0157.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free