Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Een
han syntes større og blev bedre. Ja,
nu skal jeg. — Har hun nødig, jeg er rolig?
Vel, rolig er jeg som en munk, der nynner
og prænter slag og jordskælv, sult og pest
fra pergamenter til sit klosters krønik.
Nu ej ét ord fra sagen!
Jeg begynder.
Ja, jeg er én af eders; jeg er. præst
og derhos yngre søn af det hus, som nu
220 er ældst og før var størst i min fødeby
Årezzo, — ingen er min jævning dér!
(Jeg har hvert bevis behov, enhver slags våben,
der synes brugbart — tag den grund og vent!)
Jeg blev da ikke puttet ind i kirken
for den stump brød, man får dér. Vi var først
fra Fiesole, som runger af vor ætmand
Capo-in-Sacco’s ry endnu. Dengang
Firenze styrted Fiesole, drog vi
ned til den by, som sejred, blomstred der
230 som vort palads og tårn på Gammel-Torv
bevidner — det var mange år tilbage,
fuldt fire hundred, nej, der mangler fjorten.
Vort våben er som selve Fiesole’s,
et skjold med rødt og hvidt; Salviati-slægten
er kun en gren af vor, slet ikke andet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>