Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Markens grøde (1917) - Anden del - XI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
386
fra Sellanrå. Er det alt? Sivert må kjøre Eleseus sine varer gra-
tis op fra sjøen. Er det så alt? Morn må skaffe ham penger av
farn til hans reiser. Men er det så alt?
Det værste er igjen.
Eleseus handler som en gal mand. Han blir så smigret over
at folk fra bygden kommer og handler på Storborg at han gir
dem villig kredit, da dette rygtes kommer flere og flere og
handler på kredit, det går pokker ivold, Eleseus er snil og sætter
ut, kramboden tømmes og kramboden fyldes igjen. Alt dette
koster penger. Hvem betaler? Farn.
I begyndelsen var morn hans troende talsmand: Eleseus var
familjens lyse hode, han måtte sættes ordentlig i vei; husk på
hvor billig han fik Storborg og hvorledes han sa på en prik
hvad han vilde gi for det! Når farn syntes det begyndte å bli
bare tull med handelen hans svarte morn: Hvad du står og sier!
Ja hun påtalte så grove uttryk, det var som om den gode Isak
var litt for familiær imot han Eleseus.
Se, morn hun hadde selv været ute og reist, hun kunde forstå
at Eleseus i grunden vantrivedes i marken, han var blit finere
vant, hadde fåt stor social bevægelighet og manglet jævnbyrdige.
Han satte formeget ut på dårlige folk, men det gjorde ikke
Eleseus av ondskap og for å ruinere forældrene, han gjorde
det av lutter fin og god natur, han måtte hjælpe folk som stod
under ham. Kjære, han var den eneste mand i marken med hvitt
lommetørklæde som idelig måtte vaskes. Når folk trøstig hen-
vendte sig til ham om kredit og han svarte nei kunde det mis-
forstås, at han var ikke en så bra kar som almindelig trodd. Han
hadde desuten pligter som markens bymand og geni.
Alt dette tok morn hensyn til.
Men farn som ikke skjønte en stavelse av det åpnet en dag
hendes øine og ører og sa: Se her, dette er nu resten av pen-
gene for kobberfjældet! — Nå, sa hun, end det andre? — Det
har han Eleseus fåt. — Hun slog hænderne sammen og utbrøt:
Nei så skal han bruke vet!
Stakkars Eleseus, han er så bortklattet, så endevendt. Han
skulde vel ha været markbo hele tiden, nu er han en mand som
har lært å skrive bokstaver, han er uten tiltak, uten dybde. Men
nogen kulsort og djævelsk mand er han ikke, han er ikke for-
elsket og ikke ærgjærrig, han er næsten ingenting, ikke engang
en større uting.
Det er noget ulykkelig og fordømt over den unge mand, det
er som utbredt en skade i ham. Den gode distriktsingeniør fra
byen skulde kanske ikke ha opdaget ham i hans barndom og
tat ham til sig og gjort ham til noget, barnet fik vel røtterne
ER
|
I
|
|
|
|
|
|
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>