- Project Runeberg -  Illustrerad svensk litteraturhistoria / 2. Reformationstiden och stormaktstiden /
377

(1926-1932) [MARC] Author: Henrik Schück, Karl Warburg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Stormaktstiden - Marinisterna

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

madrigaler över rent religiösa ämnen ■— såsom Den korsfäste
Kristus. Då han ville överflytta en utländsk dikt till svenska,
valde han gärna stycken av de italienska barockskalderna, och
han är den förste, som söker kläda barockens mest omtyckta
diktskapelse, Guarinis Pastor fido, i svensk dräkt, ehuru hans
översättning kom att inskränka sig till spridda delar av det be-
römda arbetet. Men ännu starkare framträder hans marinism i de
religiösa dikterna Christus nascens, patiens et triumphans. Marinis-
men hade varit samtidig
med den katolska motre-
formationen och blivit en
bärare för den sentimen-
tala, hysteriska religiosi-
tet, som i Södern efter-
trätt renässansens heden-
dom, och det kan icke
nekas, att Lillienstedt i sin
dikt tagit intryck av ma-
rinisternas svulstiga senti-
mentalitet, deras böjelse
för forcerade antiteser och
deras osmakliga samman-
blandning av klassisk my-
tologi och kristendom.
Kristoffer Leyoncrona1
var mera påverkad av den
andra schlesiska skolan.
i
r
Kristoffer Leyoncrona.
Efter porträttmedalj av R. Faltz.
Det visar sig redan i hans
med denna skola gemensamma böjelse för de romanska folkens mest
konstfulla versformer, för sonetten och sestinen 2, vilken han onek-
ligen behandlar med en för denna tid förvånande ledighet. Men
än mera direkt framträder denna frändskap i hans mest betydande
dikt, den poetiska brevväxlingen mellan Habor och Signill. Dylika
heroider hava väl gamla anor inom poesien — de återgå som bekant
till Ovidius —, men särskilt populära blevo dessa fingerade brev
genom en medlem av den andra schlesiska skolan, Hoffmann von
Hoffmannswaldau, vars Hielte bref 1700 översattes på svenska av
Österling. Leyoncronas dikt är ett försök i samma stil.
•Man kan väl ej säga, att breven utmärka sig för någon sär-
Leyon-
crona.
1 Född omkring 1662, död 1710 i London, där han var svenskt sändebud.
2 Sestinen har i sex strofer endast sex rim. Samma rimord återvända nämligen i
en bestämd ordning i varje strof.
377

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:50:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilsvlihi/2/0442.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free