- Project Runeberg -  Illustrerad svensk litteraturhistoria / 2. Reformationstiden och stormaktstiden /
427

(1926-1932) [MARC] Author: Henrik Schück, Karl Warburg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Stormaktstiden - Romanen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Helicons källa, som hans sinnen så uppfriskade, att den gamle kloke
Seneca, som hade den nåden att bibringa honom nyckeln till alla
Vetenskaper, förundrade sig över dess framsteg och tilltagande i så
dygdiga och blomstrande slöjder» etc.
Jag har velat påpeka denna aldrig tryckta roman, emedan den
synes mig på ett ganska märkligt sätt förebåda såväl frihetstidens
politiska saga som ock — i någon mån — dess roman. I varje
fall utgör den isländska sagan en av de viktigaste förutsättningarna
för Mörks Adalrik och Göthilda.
De arbeten, med vilka vi hittills sysselsatt oss, hava mer eller
mindre varit uttryck för den idealistiska strömningen inom senrenäs-
sansens roman. Men det fanns ock en realistisk, nämligen den
picareska romanen eller »skälmromanen», som först uppstått i Spa-
nien, men vid denna tid också efterbildats i Frankrike och Tysk-
land. I motsats till herderomanen innehåller skälmromanen drastiska
skildringar ur verkligheten, ofta med en satirisk bismak.
Alldeles obekanta voro ej de franska och tyska picareska roma-
nerna hos oss, och de erhöllo också en efterbildning, som — att
döma efter stilen i handskriften — tyckes tillhöra början av 1700-
talet. Efterbildningen heter Le Ramels lefwernes historia, men
ehuru hjälten förklaras vara son av den i vår historia ej alldeles
obekante Jacob Neff och händelsen delvis tilldrager sig i Sverige,
förefaller romanen dock knappt att vara originell, utan gör snarast
intryck av en utländsk roman, som genom några lindriga föränd-
ringar av personer och lokaliteter gjorts till svensk. I motsats till
Stratonice överflödar denna berättelse av överraskande, romantiska
händelser, som så starkt tagit den okände författarens eller bear-
betarens intresse i anspråk, att föga eller intet av detta blivit över
för den psykologiska analysen. Såsom ett första försök i en rikt-
ning, som sedermera under frihetstiden vidare fullföljdes, saknar
denna roman dock ej sin betydelse.
På gränsen mellan äventyrsroman och isländsk saga står en hand-
skriven roman från 1700-talets första årtionde: Stilpho Thorgilssons
historia av Olof Broman. Författaren gör intryck av att hava läst
alla möjliga då populära romaner utan känsla för deras stil och
egendomligheter, och i sin efterbildning rör han därför hop allt
möjligt. Det hela är en serie av äventyr utan någon ledande tråd,
hjälten befinner sig ständigt på resor, i Frankrike, Norge, Italien
o. s. v. och tiden tyckes än vara den grå sagoåldern, än samtiden.
Än läser man en »klagodikt» till Lisille, än ett fornkväde av en
gammal »Lioda-smider», än är framställningen realistisk, än gör för-
fattaren ett försök att anslå herderomanens ideala ton. Språket
427
Den pica-
reska ro-
manen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:50:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilsvlihi/2/0496.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free