- Project Runeberg -  I ingen annan är frälsning /
332

(1938) [MARC] Author: P. P. Waldenström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Guds rike och församlingen - Vad är Guds rike?

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

332 ioo I ingen annan är frälsning

100. Andra ställen av ungefär samma art äro följande:

Matt. 21: 31. Sannerligen säger jag eder: Publikanerna
och skökorna gå före eder in i Guds rike.

Matt. 23: 13. Men ve eder, skriftlärare och fariséer, I
skrymtare, att I tillsluten himlarnas rike för människorna.
Ty själva kommen I icke där in, och dem, som hålla på
att komma in, tillåten I icke att komma in.

Mark. 9: 47. Och om ditt öga är dig till anstöt, så kasta
ut det. Det är bättre, att du kommer in i Guds rike enögd,
än att du har två ögon och kastas till gehenna.

Mark. 10: 14. Låten de små barnen komma till mig;
hindren dem icke; ty Guds rike hör sådana till.

Mark. 10: 23—25. Och Jesus såg sig omkring och sade
till sina lärjungar: Med huru stor svårighet skola icke de,
som hava ägodelarna, komma in i Guds rike! 24. Men
lärjungarna häpnade över hans ord. Men Jesus svarade åter
och sade till dem: Barn, huru svårt är det icke att komma
in i Guds rike! 25. Det är lättare för en kamel att komma
igenom nålsögat än för en rik att komma in i Guds rike.

Mark. 12: 34. Och Jesus, som såg, att han hade svarat
förståndigt, sade till honom: Du är icke långt ifrån Guds
rike.

Luk. 6:20. Och han själv lyfte upp sina ögon till sina
lärjungar och sade: Saliga äro de fattiga, ty eder hör Guds
rike till. (Jfr. Matt. 5:3.)

Luk. 9:11. Men när folkskarorna fingo veta det,
följde de efter honom; och han tog emot dem och talade till

trycken fiiå&ödai slöa), tcqoöO), elg rtöÅiv o. d. Biågerai ij
fi&ÖlÅsici hos Matteus är alltså att fatta såsom passivt uttryck för
det, som i aktiv betydelse utsäges med det mediala fiiagovrai elg
rtjv fiaoiÅeiav.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:58:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/inganf/0336.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free