Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen - 83. Kapprodd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1006
— Ja visst; vänta bara en smula! svarade Janos hånfullt och
kastade strax därpå om styret, så att båten nu sköt i väg rakt mot
fastlandet.
Ännu en gång uppmanade ångarens kapten piraterna att
gifva sig.
Då svarade Janos likaledes genom roparen:
— För att bli hängda komma vi alitid tids nog. Vill ni ha
fatt i oss, så ånga på bara! Här finns inga sandbankar att åka
upp på.
Naturligtvis var fallet raka motsatsen.
Här fanns så godt om undervattensskär och sandbankar, att
ångaren hvilket ögonblick som helst åter kunde köra fast.
Kaptenen, som nu blifvit mycket försiktigare, tycktes redan
ha lagt märke till denna omständighet; han kommenderade plötsligt:
—■ Stopp!
— Aha! Allt härintill men icke vidare! hånade Janos.
Omedelbart därpå tilltalade han sitt manskap med orden:
— Nu ta vi ännu en gång några ordentliga årtag, gossar.
De gå ned i båtarna igen, och det kunde gå på tok för oss, om
vi komma för sent i land.
Det var så, som han sade.
Ångarens båda räddningsbåtar bemannades fort åter.
Nu började åter en kapprodd, hvarvid man å ömse sidor
ansträngde sig till det yttersfa.
Hvarje minut var dyrbar.
Då sköt piratbåten rped full fart upp på den långgrunda
stranden.
Förföljarna voro trots alla ansträngningar ännu ett godt stycke
etter.
Janos sprang först i land.
Han hade redan under färden instruerat sina kamrater.
Några ögonblick senare voro alla piraterna i land, och äfven
grefvinnan Lilly hade burits upp ur båten.
— Du öfvertar ledningen, Bassanio, befallde Janos den
tilltalade. Du känner trakten och äfven det gömställe, dit vi ämna
taga vår tillflykt. De andra, som jag förut namngifvit, stanna kvar
här hos mig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>