- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
271

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sanna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Sann

Sat

271

Sanna, t.d.Y. подтверждать: (en annans
lögner) полыгать; han s-ar ordspråket.
aa вемъ подтверждается истина
пословицы: s. en spådom, подтвердить
истину предсказаиія; s. mina ord. att...,
увидите, узнаете когда либо истину
коихъ словъ: s-as, сбыться;
подтвердиться; spådomen s-ades icke,
предска-запіе ве сбылось.

Sannerligen, нар. по правде; по йстинѣ;
действительно.

Sannfärdig, gt. прл. а) sann: истинный;
истый; сущіЯ; справедливый;
правдивый; s-gt rykte, правдивый слухъ; Ь)
sanningsälskande. правдивый.

Sannfä’dighet, ж. истинность;
справедливость; правдивость.

Sannhet, ж. истина; правда: подлинность;
дѣйствителі ность: искренность.

Sanning, ж.2. истина: правда; söka ».,
искать истины; stå och falla förs..
стоять стеною аа правду; nit, kärlek för
t-gen, правдолюбіе: правдивость; talar
han «.. правду ли онъ говорить? det är
en dags s.. это сущая правда; för att
säga s-gen, правду сказать . . .; t anda
och s., вёрою и правдою; t s., no
npae-дѣ; по йстиііѣ; въ правду; за правду;
въ самомъ дѣлѣ.

Sanningsman, m.S. правдолюбецъ;
чело-вёкъ правдивый.

Sanningsälskande, прл. правдолюбивый;
правдивый.

Sannolik, kt, прл. правдоподобный:
вѣро-подббный; вѣронтный; det är s-kt,
вероятно; должно полагать.

Sannolikhet, ж. правдоподобіе;
ві.ропо-добіе; вероятность.

Sannsaga, ж.1. истинная, справедливая
повѣсть, сказка; быль (Г.).

Sannskyldig, gt. прл. истинный;
вадле-жащій; вастоящій; han är den s-ga
upp-hofsmannen, онъ истинный эачннщнкъ;
вотъ кто вастояшій виновннкъ; der är
den s-ge, вотъ кого ищу, кого мне
надобно.

Sannspådd, dt, прл. вёрно
предсказываи>-щій; han blef ej s., предскаааиіе его не
сбылось.

Sant, ж. se sansning.

Sansa sig, t.e.1. опомниться;
опамятоваться; очувствоваться; притти въ
чувство, въ себя; образумиться; взяться за

разумъ; Aan blossade upp, men s-ade sig
genast, онъ вспыхпулъ было, да
тот-часъ образумился,отошло у него сердце.

Sanslös, st,прл. лишённый чувствъ; безъ
памяти; безчувственный; обмёршій; въ
обмороке лежащій.

Sanslöshet, ж. лишёніе чувствъ;
безп&-мятноеть; безпамятство; безчѵвствіе;
безчувственность; обморокъ.

Sansning, ж. чувство: чувствованіе;
память (f.); ha s., чувствовать; быть при
памяти; förlora s-gen,лишиться чувствъ;
забыться; упасть въ обморокъ:
обмереть; оЛезпамятЬть; återkomma till s-gen,
se sansa sig.

Sapp. M. (fortif.) сапъ; сапна; подкопъ;
траншея.

Sappera, г.д.1. сапнровать; подкопы,
траншеи подводить.

Sappering. ж.2. сапировка.

Sappör, м.З. сапёръ.

Sardell, м.З. сардника; анчбусъ (рыба).

Sarder, м. сардъ: сардій; сердолвкъ.

Sardin, м.З. se sardell.

Sardonyx, м.З. сардониксъ.

Sarf, м.2. плотица (cyprinus
erytrophtal-mus).

Sarfning. м.2. (sjöt.) сарвень (т.).

Sarg, ср. se kält, knot.

Sarga, г.д.1. а) терзать; растёрзывать;
драть; раздирать; разрывать;
исцарапывать; неловко, неискусно
разрёзы-вагь; s-adt blad. (bot.) листъ
разодранный, изорваиный; b) (прстр.) se kälta,
gräla, knota.

Sargande, ср. терзаніе; растёрзывавіе;
раздпріаіе; иецарапаніе.

Sarkofag, м.З. саркоФагъ; гробъ
великолепный, каменный.

Sars, ср. саржа; siden-, bomulls-s.,
шёлковая, бумажная саржа; uf е.,
саржевый; s-fabrik, саржевая Фабрика;
s-väf-ѵагв, с- ткачъ.

£аиарагі/(.лі.сассапарйдь;сарсапарёль(Л).

Satan, м. сатана; дыіволъ; чортъ; бесъ;
нечистый (духъ); (прстр.) s-ns läng.
чертовски длинный; hvilket s-ns väsendet
какой чертовскій шумъі en s-ns
menniska, ue человёкъ, а дьяволъ; s-ns
tyg, se sattyg; på ett s-ns vis,
чертовски; дьявольски.

Satanisk, kt, нрл. сатавйііскій;
дьяволь-I скій; бѣсовскій; чертовскій; адскій. .

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0975.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free