- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
432

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sucka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

432

Suck

Sundh

Sucka.г.ср.1 .v.ідыхать; вздохнуть; s. djupt,
тяжело вздыхать: s. efter, för en
qvinna. воздыхать по жёвщине; s. fram,
вздыхая произнести; г. till Gud,
возсы-дать вздохи ко Нсевышнсму; i. ut,
перестать вздыхать г, öfver ngt, вздыхать
о чемъ.

Suckan, ж.1. -ande, ср.4. вздыхавіе;
воз-дыхавіе.

Suckare, m.S. вздых&тель; воздыхатель.

Suckat, м. варёвая въ сахаре
померан-цовая корка.

Suckuri, м. вспоможёвіе; помощь (Г.);
под-Kptn.iéuie. ’

Sud, м. край; бортъ судна; (äfr.) se inder.

Sudd, м.2. кисть (f.); кисточка; мазилка;
rak-t., брильвая кисточка.

Sudda, г.д.1. марать; пачкать; мазать: 1.
af, стирать; i. ned. запачкать; замазать;
i. ut, стирать; смарывать; счищать;
смывать; i. öfver, вымарать; замазать; какъ
нибудь закрасить.

Suddare, лі.З.марадыцнкъ; маракуша; пач
кунъ.

Sudderi, ср.З. маранье; пачканье.

Suddig, gt, прл. замаранный; запачканный,

Suden, nt, прл. слегкА взваренный

Sufflera, г.ср.1. подсказывать;
подшёптывать.

Suffletl, м.З. иаклопъ (па коляскѣ).

Sufflör, м.З. суФлёръ; подсказчикъ.

Sug. м.2. васосъ.

Suga, г.д.1. (S. npoui. tögj, сосать; i. på
brnitet, сосать грудь; iglarna i. blod,
піявки сосутъ кровь; s. fatt,
присасывать; i. i sig, всасывать, вбирать въ
себя; s. in sig, всасываться: s. sig in,
впиваться; s. sig mätt. насасываться;
i. sig igenom, просасываться: s. upp,
всасывать; высасывать; s. ut,
высасывать; s. ut sina bönder, прижимать,
прн-тѣсиять свойхъ крестишь.

Sugande, ср.4. cocåuie.

Sugare, M.S. а) сосатель; сосѵнъ; b)
sug-verk: васосъ; c) blodsugare: піявка;
піявипа; d) (fisk s|.) прилипало;
дер-жн-ладья (echineis remora).

Sugga. ж.1. свинья; (vildsvins) вепрііца;
osnygg qvinna: шлюха; неряха.

Sughål, cp.S. отвёрстіе, чёрезъ которое
животиыя или растёнія вбнраютъ въ
себя пишу.

Sugkärl, cp.S. всасывающій сосудъ.

Sugning, ж.2. сосаніе; вбиравіе.

Sugpapper, ср. иропускпая бумага.

Sugrör, cp.S. васосъ; лнверъ; (anal.)
сываюшій сосудъ; (insekters) рыльце;
хоботокъ.

Sugverk. cp.S. насбсъ.

Sugåker, м.2. топкая, мокрая почва.

Sula, ж.1. se såta.

Sultan, м.З, султанъ.

Sultaninna, ж.1. султанша.

Sumnk, м. сумахъ; кожёвенвос дёрево
(rhus согіагіа).

Sumla. г.ср.1. мѣшкать; копаться; ляпать;
s. bort. растерять; s. öfver, вымарать;
выпачкать.

Summa, ж.2. сумма; итогъ; (i räkningen)
и того; en s. penningar, сумма дёнегъ;
betala i en s., вдругъ. за Одинъ разъ
заплатить: in t., s. summarum, всего
uå все; s. (innehållet) af ngt. сушпость,
сила чего; s-an af saken blef att. . .,
словомъ, коротко сказать . . .; » belopp,
итбгъ.

Summarier, ми. краткое содержаиіе;
перечень (т.).

Summarisk, kl, прл. сократёвныіі;
перечневой; s-kt innehåll, краткое
содержа-uie: s-kt belopp, йтогъ; s. process,
сокращённый порядокъ судопроизводства;
s-kt, вкратцѣ.

Summel, ср. мѣшкавіе; ляпанье.

Summera, г.д.1. слагать; s. en räkning,
счёту подвести итогъ.

Summering, ж.2. сложевіе; подведёвіе
и-тога.

Sump. м.і, а) pöl: лужа; лужёйка; b) (af
kalTe o. d.) отстой; подовки (pl. т.); с)
fisksuinp: садокъ; прорезь (f.); d)
(fartyg) сумпа.

Sumpig, gt, прл. болётистый;
мокрёдив-ный; тонкіи; вязкій.

Sumpighet, ж. топкость.

Sund, cp.S. пролнвъ; Sundet, Зувдъ.

Sund. dt, прл. здоровый; s-dt förnuft,
здравый умъ, разсудокъ; vara vid s-dt
förnuft, быть въ своёмъ умѣ; s. luft,
здоровый воздухъ.

Sundhet, ж. здоровье: здравость; s-tsbref,
свидетельство о здоровье, о томъ что
ва мѣстЬ отправлёпія судна нетъ
чумы; s-tsgudinna. богиня здравія;
s-ts-hus, домъ призрѣиія больвыхъ;
s-tskol-legium, врачёбная коллёгія; s lspass, se

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1136.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free