- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
282

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Simla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Simla
544 Sjune
Simla, s., Hind, Reen-Koe. Lap.
stimel.
Simpa, s., et Hunlam.
Sina, s., Suurhed i Kjød eller Fisk.
Isl. seyrna, blive suur.
Sinder, s., Gnister af gloende Jern,
Sinner, Skum af smeltet Metal, Slagg.
Isl. sindur. A. S. sinder. Holl. sintel.
Sindra, v., gnistre, kaste Gnister fra
sig. Isl. sindra. [1824]. Sindra sæg,
smuldre, blive fiint som tør Jord eller
Aslke. A. S. sindrian. Se. sinder.
Singla, v., klinge, klingre, give
Klang. Isl. singla.
Sinn, s., Sind. Hata sinn te, være
ftaiard noik til, nærme. Sjæll. have
sind til.
Sinna, adj., sindet. Isl. sinnadr.
Sinne, s., Vrede, Sind. Lap. siddhe,
sign. Baa M. er sinnaz at blive vred.
Sinneslaus, adj., sandsesløs, uden
Sands og Samling. Isl. sinnulaus.
Sinne-veik, adj., sindssyg, sindssvag.
Isl. sinnis-veikr.
Sjoa, sjoda, v., syde, koge. Isl. sidda.
Sjodøn, s., see Hav-døn. Isl. sjor,
Søe, og dyn, Drøn.
Sjoiisk, s., Saltvandsfisk. Isl. sio
fiskr.
Sjofærd, s., Søereise, Søefærd. Isl.
sioferd. [1824].
Sjogaang, s., Søegang. Isl. sioar
gdngr.
Sjo-gneistar, see Jarn-sjo-gneistar. Af
sjoda.
Sjohat, s., Søehat, Søehætte. Isl. siå
hattr.
Sjolaus, sjølaus, adj., over Søen, ude
af Søen (om Ting, som skuld© være i
Søen). Isl. siofr], Søe, laus, løs, frie.
Fiskinn sprat sjolaus, Fisken sprang
aldeles op over Søen. Bauten siglde
sæg sjolaus, Baiaden sejlede saa hur
tigt at Roeret kom saa højt op af Søen,
at det ej kunde styre Daaden.
Sjolaust, adv., idem.
Sjolejes, adv., søeværts, til Søes. Isl.
sioleidis. [1824].
Sjolla, adj., see skjollete.
Sjomaal, Sjømaal, s., den Grændse,
hvortil Søen kommer ved høieste Flod,
Flodmaal. Isl. sioar-mdl. See Flømaal,
Fjæramaal.
Sjomand, s., Søemand. Isl. siotnadr.
Sjomiga, Sjømige, Søemige. s., et
rødt knudret Søedyr, af Ud seende som
en rund Fiskemave (mentula marina).
Sjon, s., see Sjun.
Sjone, s., see Sjune.
Sjor, Sjær, s., Skade (Fugl). Isl.
skior, skær.
Sjoræd, adj., frygfcom paa Søen. Isl.
siohræddr.
Sjorøvar, s., Søerøver. Isl. sioreyfari.
Sjoslag, s., Søeslag, Søetræfning. Isl.
sioslag.
Sjou, Sjouw, s., Støj, Allarm, Bulder,
strængt Arbejde. Lap. sjouicem, Støj.
See sjoua.
Sjoua, sjouva, v., støje, buldre, have
det travelt med at arbejde, paatage sig
D’ags>arbejde elter Arbejde for en kort
Ttid. Lap. sjouwet, støje. Holl. sjou
tven, forrette strængt Arbejde, især
paia Skiibe.
Sjouar, Sjouwar, s., En, sem gjør
Støj, Arbejder, Daglønner. Holl. sjou
wer, Værftstømmermand.
Sjovaatta, Sjøvættar, s. (plur.), Søe
vanter. Isl. siovetlingar.
Sjovatn, s., Søevand. Isl. siovatn.
Sjovér, s., Søeveir, saadant Veir,
hvori mian kian søge Søen og fiske.
Isl. siovedr.
Sjovættar, see Sjovaatta.
Sirkla, v., cirkle, indcirkle. Isl.
sirkla.
Sironna, sironne, adj., silde født eller
voxen (bruges baade om Væxter og
Creature); som eaaer sig selv, bærer
Fruigter paia nye, uden at saaes. Isl.
sidborinn, sidlffrænn.
Siræva, adj., som har vide hæn
gende Buxer, især bagtil.
Sitja, sikja, v., sidde. Isl. sitia.
Sittra, v., flyde smaaligen. Isl. sitra.
Sju, syv. Isl. sid.
Sjuande, syvende. Isl. sioundi.
Sjufall, syvfold. Isl. siofalldr.
Sjuhørna, sjuhørnete, adj., syvkaniet.
Isl. siohyrndr.
Sjuk, adj., syg. Isl. siukr.
Sjukdom, s., Sygdom. Isl. siukdomr.
Sjukna, v., blive syg. Paa Isl. er
siiiknadr Sygdom, sykiaz, at blive syg.
Sjun, Sjon, s., Syn, Øjesyn, AatenI
baring. Isl. sion. Quærva sjune, at
forblinde Ens Syn ved Taskenspiller
konster. Saiadanne Konster kaldtes paa
Isl. sion-hverfingar.
Sjune, Sjone, s., Begravelse. (Saa
kaldet fordi Ligkisten aabnes førend
den udbæres af Sørgehuset, for at de
Sinnt, adj., vred. Lap. signek. See
Sinne.
Sjo, s., Søen, Havet, Søevand, Salt-
vand. Isl. sior, siar, sær.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0546.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free