Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
s- imi- )«täk,( æ
- erß.»oIch-Anfechtnina.
280. TO GUV förlika mig tina- nöd;
.O GOTT- verlech mir- deine Guad. sANDoERFFEk.-«
slå KTHs-Tien 7. werfen, fom i-Tyfkonfinnes, är pä·
Dansko öfwersatt, geten i Swensson oxe-
4 « » lemnad. Skullenagor af werfarnae for-
sta bo-kstafwer·milxa’ uta, attbenSwenfkeTranslaz
token hetat O. M.. vot eller («)l.(tv1»ks’c)c)1’,a fä ma
han· thet sielf förfwaraz Mari-har latth sig folgande
sellfamma bistorio ange-ende tlzenna Pfalmen betena–
En arm yngling hade säldt sig atfatane, med thermi-
- kohr , atdiefwulenpä en wiß föresatt dag skulle fåtaga
honom bort. Tä tiden tilsiundade ångrade Ida-ho-
nom. Gick therföre til en trogen ståla-herda och bad ,
om räd, thilken ock sökte med allo Hit, at· xycka thet
vfia fatet otur vlfwens kieftar. Nar then foreskrefna
stunden war för banden, hade Presten in Yngolingen
vti sinstudcrc—Kammare, stelte honom mitt pa golf-
wet z - bygde med sina böter likf om en murcomkring ho-
nom«; sökte medsina trogna-oci) ifriga fot-böner , at
warxa honom ec. Når ta siålafiendenkom ocl) wifade
sig , begynte FPresien och ynglingen tilsammans siunga:
OoGUD fort-in» mig tina nåd ec. Och således
maixe then helwetis wargen med harm förnimma, at
ettfadantrof rychteshonom vtu munnenom. Mart
lemnar thenna Historien i sitt werde, men Pfalmen
rimmar sigickeilla med ett sådant tilfälle. —
28x. Iag ropar tilTig- O HERre Christ.
Jch russ zu vikHENN, D. Manus. !
sik ANdre wilia säga, at speratus år icke vette op-
- hofsmannen.
ses-. Mit-
4 — ..
VIII. Pfaimar iBedrdfweifezz
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>