- Project Runeberg -  Ada eller Hvar är ditt fäste? /
55

(1863) [MARC] Author: Emilie Charlotta Risberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

55

— Jag undrar just hvad du vet derom! Anser
du kanske beundransvärdt, att jag går i kyrkan om
söndagarne? Det vore verkligen det enda, ty aldrig
ha vi talt i sådana ämnen.

— Men vet, att jag häromdagen begick en
öfverträdelse, som du kanske skall taga ganska illa,
sträng som du alltid är emot mig! Och likväl var
det blott en liten frihet, sådan en bror mycket väl
kan tillåta sig. Det var nemligen jag sjelf som satte
in i ditt rum de der törnrosorna, som voro lyckliga
nog att vinna ditt bifall. Jag visste att du var borta,
och begagnade tillfället att orientera mig något i ditt
sanctuarium. På ditt bord fann jag Bibeln, Gerlachs
Bibelförklaring, Luthers predikningar och ett par
andra lika digra luntor. I detta vördnadsvärda
sällskap råkade jag väl ock några historiska arbeten,
med mera, som har mina högsta sympathier; men inte
en enda roman. Jag ransakade hyllorna, jag tänkte:
kanske ha vi der det lättsmältare, det mera Ladylika,
under det vi proppat bordet fullt med skolstudierna,
hvilka farmor måtte ha drifvit med rigtig kraft, ty till
och med verk i populär naturkunnighet fann jag på
ditt bord. På hyllorna fann jag visserligen Tegnér
och Runeberg, Schiller och Oehlenschläger; men på det
hela, hvilket bibliothek för en ung flicka! Paradise
Lost, The Pilgvims Progress, Arndts Wahren
Chri-stenthum, Klopstocks Messias. Jag bugade mig af
vördnad och höll på att gå baklänges ut genom
dörren ; men då blef jag varse fransyska boktitlar, det
lättade upp mig litet, och jag fick mod att bläddra
uti ett opus. Det var: Qui a soif, par
monsieur — — Monode, eller quelque chose comme qa.
Ack! tre rader öfvertygade mig att törsten ej var
det minst vörduadsbjudande! Måste jag då icke
frukta.–-

— Om jag brydde mig det minsta om ditt
omdöme, skulle jag önska att du talte med en annan
ton om farmors kära vänner, om mina och farbror
Adrians goda och aktningsvärda böcker! — Men säg

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:55:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/reada/0056.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free