Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
324
De falska profeterna måste derföre våga
försöket, emedan de, om de vägrat att deltaga i
offret, öppet hade bekänt inför hela den
församlade menigheten, att de sjelfva icke litade på sin
gud. När derföre Elias sade till dem: "utväljer
eder den ena stuten och offren J först, förthy J
ären många och åkallen eder guds namn," så
togo de stuten, som han gaf dem, och redde till
och åkallade Baals namn ifrån morgonen allt
intill middagen, ropande: "Baal hör oss." Men der
var ingen röst eller svar.
Liksom smädande deras gud sade då Elias
till dem: "ropen högt, ty han är en gud: han
begrundar eller hafver något beställa, eller är
ute på marken, eller sofver till äfventyrs, att han
måtte vakna upp." I förskräckelse och
förtviflan ropade de då högt och riste sig med
knifvar efter deras sed, så att blodet gick derut.
De forsatte dermed till fram på eftermiddagen,
till tiden för spisoffret, men derför var ingen röst,
eller svar, eller tillhörare.
Då sade Elias till allt folket: "kommer hit till
mig." Och då allt folket gick fram till honom,
botade han Herrans altare, som Bäals profeter
hade nederslagit, och tog tolf stenar efter talet
på Jacobs barns slägten och byggde af dessa
stenarne ett altare i Herrans Namn, och gjorde
en graf kring om altaret, tillredde sedan och
styckade stuten och lade honom deruppå. Han lät
derefter hemta fyra såar fulla med vatten och
gjuta det på bränneoffret och på veden och
gjorde detta tre gånger, så att vattnet öfversköljde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>