- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
22

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Aufknüpfung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Aitfknttpfung__________________.

hänga- knyta, lösa opp. .ang. 7:1, /.

ujppfastning, upphängning,
anfkoch||en, a:x, tr. o. itr. [x.] koka upp.

•ung, 7:1, /. uppkokning,
aufkommen, 1:6, itr. Is.] komma, stiga

upp, resa sig; (fig.) frodas; tillfriskna;

komma [upp] sig; uppkomma; införas.

bliva gängse; für etw. ~ sta for ngt;

fegen etw. <— gå upp emot ngt. •* 5:18

(utan pl.) n. tillfrisknande.
Aufkömmling, 5:14, m. uppkomling,
aufkönnen, 3:3, itr. kunna resa sig.
an|kratzen, 2:3, tr. riva, krafsa upp;

sich f~ riva sönder sig; aufgekratxt

F a. uppspelt, livad,
aufkreischen, 2:3, itr. [h.] skrika till.
auförempe[l]n, 2:1, tr. kavla, vika upp.
aufkriegen, F a:i, tr. få upp; få i läxa;

aufkündig||en, a:x, tr. uppsäga, -ung, 7:1,

auflachen, a:x, itr. [A.) utbrista l skratt,
auflad||en, 1:20, tr. lasta, lassa på; på-

börda, -er, 5:17, m. pålastare. -nng,

7:1, /. pålassning.
Auflage, 7:5, /. upplaga, edition; pålaga;

utskyld, åläggande; e-e e* geben bjuda

över lag.
auflasa||en, x:x8, tr. låta va*a på, uppe el.

öppen. ’Ung, 7:1, /. avträdande (av en

egendom),
auflauern, a:x, itr. [h.} jm. ~ lura på,

passa på, spionera på ngn.
Auflauf, 5:7. m. upplopp; uppror; jäsning,

pösning; (efterrätt) sufflé, -en, 1:18,

itr. [sÄ stiga, uppsvälla, svullna, jäsa;

stöta på grund; sich die Füße <*> springa

hål på fötterna; aufgelaufene Zinsen

upplupna räntor,
auflauschen, 9:3, itr. [h.] lyssna, spetsa

öronen.
aufleben, a:x, itr. [x.) leva upp på nytt;

bliva livlig, munter,
auflecken, 2: x, tr. slicka upp.
aufleg||en, 2:1. tr. pålägga, ålägga; samla

(pengar); utgiva i tryck, förlägga; fram»

lägga; F ein Faß Bier «-* bjuda på ett

fat öl; sich ~ lägga, stödja sig emot.

-ung, 7:1, /. påläggande,
auflehnt|en, 2:1, tr. o. sich ~ stödja sig

(på), lut» (emot); sich gegen jn.*~ resa

sig upp emot ngn. -nng, 7:1, /.
stödjande; resning, uppror,
aufleimen, a:x, tr. limma på.
auflese||n, 1:14, tr. uppsamla, plocka upp.

-r, <:i7, m. uppsamlare. -rin, 7:2, f.

plockerska.
aufleuchten, 2:2, itr. [x.] flamma upp,

sprida ljus.
aufliegen, 1:13, itr. [x.) ligga på, stödja

sig mot; ligga framme, öppen; ligga ngn

till last; tr. sich ~ fä liggsår.
auflockern, «:x, tr. mjuka upp, luckra;

K’ssTÄ**’1**-11’1*111’

auflodern, a:x. itr. [r.] låga, flamma upp.

auflös||bar, a. upplöslig. -barkeit, 7:1,
(utan M f. upplöslighet, -en, a*, tr.
upplösa, knyta upp; lösa, tyda; upphäva,
upplösa; tich ~ upplösa sig; upphör»}

8 —___________________ aufplätten

få sin förklaring, -lieh, a. löslig, som
kan lösas, -ung, 7:1, /. upplösning,
lösning Se. -ungszeichen, n. återställ.
ningstecken.

auflöten, 2:2, tr. på’, fastlöda.

aufmach’|en, 2:1, tr. öppna; fästa opp,
på, göra i ordning; (handl.) öppna (ett
konto); sich ~ göra sig färdig, resa sig;
begiva sig av; sich auf- und
davonmachen skudda stoftet av sig, F kvista
av. -ung, 7:1, /. packning, utstyrsel.

aufmalen, 2:1, tr. måla på. om; mila upp.
slut på.

Aufmarsch, 5:7, m. uppmarsch[ering],
den-lering. -ieren, itr. [s.} 2:1, marschera

Aufmaß, 5:9, n. övermål, råga.

aufmauern, 2:1, tr. uppmura.

aufmerk||en, a:x, itr. [h.} vara
uppmärk-sam, giva akt. -sam, a. uppmärksam,
förekommande, -samkeit, 7:1, /.
uppmärksamhet, artighet.

aufmessen, 1:15, tr. mäta upp.

aufmunter||n. a:x, tr. [upp]muntra, sporra,
-ung, 7:1, f. uppmuntran.

aufmušsen, 3:3, itr. vara tvungen att resa
sig, att stiga upp.

aufnageln, 2:1, tr. uppspika, påspika.

anfnagen, 2:1. tr. gnaga upp, sönder.

aufnähen, 2:1, tr. sy på, upp; sy slut på
(tråden o. d.); sich die Finger ~ sy
sönder sina fingrar.

Aufnahme, 7:5, /. upptagande;
emottag-ning, bemötande; intagning (i en
anstalt o. d.); [grund]ritning; bild,
fotografering; in ~ kommen komma i ropet.

aufnaschen, 2:3, tr. F snaska, ata upp
(sötsaker).

aufnehm||bar, a. som kan upp-, intagas,
-en, 1:7, tr. taga upp, emot; intaga,
-välja; mottaga; lyfta upp;- upptaga (ett
lån); anställa (ett förhör); avrita, •måla;
uppfatta, -taga; åter upptaga, fortsätta;
(ett testamente m. m.) sätta upp; «x mit
jm. **• vara ngn vuxen.

aufnieten, 2:2, tr. nita på. fast.

aufnotieren, 2:1. tr. notera, anteckna.

aufnötigen, 2:1, tr. påtruga, -tvinga.

aufoktroyieren, a:x. tr. påtruga.

aufopfere|, 2:1. tr. [o. sich <~] uppoffra
[sig), -ung, 7:1. /• uppoffring.

aufpacken, 2:1, tr. packa upp; jm. etw.
~ packa på, lassa på ngn ngt.

aufpäppeln, s:x, tr* uppföda med
di-flaska m. m.

aufpass||en, a:3, itr. [h.} passa på; noga
höra på; lura på; au f gepaßt l pass på!
tr. göra passande, -er, 5:17, m.
uppsyningsrnan; spion.

aufpflanzen, 2:3, tr. uppsätta, -resa, hissa;
sich ~> uppställa sig.

aufpflügen, 2:1, tr. plöja upp.

aufpfropfen, a: x, tr. taga korken ur; ym-

aufpicken, »:x, tr. plocka upp; öppna
med näbben.

aufplätten, 2:2, tr. stryka ut med
strykjärn.

aufplatzen. «3. itr. [x.J spricka opp,
sönder.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free