Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - первое ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
первое
446
переборщица
nepejoe ~oro п. esimene roog v. toit,
supp
первоисслёдовател|ь ~я m. esiuurija,
esmas-uurija
первоисточник ~а m. algallikas, ürik
первоклассник ~а m.,
первоклассника ~ы f. esimese klassi õpilane
первоклассный ~ая, ~ое
esmaklassiline, esmajärguline
первокурсник ~а m., первокурсника
~ы f. esimese kursuse (üli)õpilane
Первом ай ~йя m, poeet. Esimene
mai, esimese mai püha
первомайск|ий ~ая, ~ое esimese
mai, mai-; ~ая демонстрация
esimese mai-demonstratsioon; п.
праздник esimese mai püha
первоначальной ~ая, ~ое esialgne;
alg-; ~ая оценка maj. alghinne;
~ая стоимость algväärtus; ~ые
затраты esialgsed kulutused; ~ые
числа mat. algarvud (3, 5, 7 jne.)
первоочередной ~ая, ~ое,
перво-очерёдніый ~ая, ~ое
esmajärje-kordne; ~ая задача
esmajärjekord-ne ülesanne
первопечатник ~а m. esimene
trüki-meister, esimene trükkal; русский п.
Иван Фёдоров vene esimene
trüki-meister Ivan Fjodorov
первопрёдкіи ~ов mitm. esivanemad,
esimesed inimesed
перворазрядник ~а m.,
перворазрядница ~ы /., sport, esimese järgu
sportlane
первосбртн ый ~ая, ~ое
esmasordi-line
первостепённ|ый ~ая, ~ое
esmajärguline
первоцвёт ~а m. priimula,
nurmenukk
первоэлемёнт ~а m., kirj. esimene,
põhiline element
пёрв|ый ~ая, ~ое esimene, esma-,
esmas-; ~ое мая esimene mai,
esimese mai püha; ~ая помощь
esmaabi; на п взгляд esimesel pilgul;
в ~ую очередь esmajärjekorras;
~ое время esialgu; с ~oro
взгляда esimesest pilgust; ~ым делом
kõigepealt, esmajoones; был п. час
ночи kell oli ühe peal öösel; п. из
семи esimene seitsmest
пергамент ~а m. pärgament
пергамёнтн|ый ~ая, ~ое
pärgamendi-; ~ое лицо kõnek. kuivetunud
ning kortsunud nägu
riepe- (verbi eesliitena) ümber- üle-;
uuesti-, taas-; läbini-, läbi-; liig-,
liiga-; vastastikku-;
taas-переадре|совать сов. ~сует,
переадресовывать несов. ~ает (что-л.
во что-л.) ümber adresseerima
перебаллотировать сов. ~рует ümber
hääletama
перебаллотировка ~и f. ümberhääle-
tamine, järelvalimine
перебег|ать несов. ~ает, перебежать
сов. перебегу, перебежит,
перебегут (что-л., через что-л.) 1. (что-л.)
üle jooksma; п. кому́-л. дорогу
kellegi teelt üle jooksma; 2. (к
кому́-л., к чему́-л.) kõnek., põlgl.
vaenlase poole üle minema v. jooksma
перебёжк|а ~и f. 1. sõj. hüppejooks,
hüpe; 2. sport, järeljooks
перебёжчик ~а m., перебёжчиц’а ~ы
/., põlgl. ülejooksik, reetur
перебив|ать(ся) несов. ~ает(ся); vt.
перебить(ея)
перебин товать сов. ~тует (кому́-л.,
что-л.) 1. (uuesti) ümber siduma;
sidet vahetama; 2. üleni kinni
siduma
перебир ать(ся) несов. ~ает(ся); vt.
перебрать(ея)
перебить сов. перебьёт (кого́-л.,
что-л.) 1. (paljusid) surmama;
(paljusid) puruks lööma, purustama;
2. (что-л.) kõnek. uue riidega
katma v. üle lööma (mööblit); 3.
(кого́-л., что-л. чём-л.) kedagi
katkestama, vahele rääkima; 4. (что-л.,
у кого́-л.) kõnek. eest ära ostma,
üle lööma
перебиться сов. перебьётся (до
чего́-л.) kõnek. vaevaga läbi saama,
virelema
пере|ббй ~ббя m. (с чем-л.) 1.
seisak; takistus, häire; 2. ebaühtlane
löök; пульс с ~б6ями ebaühtlane
pulss; наперебой üksteise võidu
перебол|ёть сов. ~ёет (чем-л.) läbi
põdema
перебор ~а m. 1. liigvõtmine, liig-
võtt; 2. tehn. ülekanne
переборна ~и f. 1. sorteerimine;
2. trük. ümber- v. uuestiladumine; 3.
ehit. vahesein
перебороть сов. переборю, переборет
(кого́-л., что-л.) (paljusid) võitma;
võitu saama, jagu saama, üle
saama; п. страх hirmust jagu saama;
п. себя endast võitu saama
переборщик ~а m., переббрщиціз ~ы
f. sorteerija
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>