Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - расцвести ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
р«£цвестй
612
расшататься
рас|цвестй сов. ~цветёт; ~цвёл,
~цвелй (что-л.) õitsema hakkama
v. puhkema; в нашей стране
расцвели науки и искусства meie maal
on õitsele löönud teadused ja
kunstid
расцвет ~а m. õitselepuhkemine,
õitsemine; õitseng; р. советской
науки nõukogude teaduse õitseng; в
~e сил jõudude v. võimete tipul,
parimas elueas
расцвет|ать несов. ~ает; vt.
расцвес-тй
рас цветйть сов. ~цвечу, ~цветйт
(что-л. чем-л.) kõnek. (ära)
värvima, mitmevärviliseks v. kirevaks
maalima
расцвётк|а ~ii f. 1. kirjuksmaalimine;
2. värvide koosseis, värvide valik,
värvuste kombinatsioon,
mustrivär-vid _
расцвёчив ать несов. ~ает; vt.
расцветать
расцеловать сов. ~лует (кого́-л.,
что-л.) (tugevasti v. korduvalt)
suudlema
расцеловаться сов. ~луется (с
кем-л.) üksteist v. teineteist tugevasti
v. korduvalt suudlema
расцёнив|аіь несов. ~ает, расценить
сов. ~ценю, ~цёнит (кого́-л.,
что-л.) hindama, hinda määrama; pilti.
hinnangut andma
расцёнк|а ~и f. 1. hindamine; 2. (töö)
hinne; 3. (määratud) hind
рас цепйть сов. ~цеплю, ~цёиит,
расцеплять несов. ~яет (кого́-л.,
что-л.) lahti haakima; pilti
lahutama
расчесать сов. ~чешу, ~чёшет
(что-л. чем-л.) 1. siledaks v. lahti
kammima v. sugema; 2. kraasima; 3.
katki kratsima v. sügama
расчёск|а ~и /. 1. lahtikammimine;
2. kraasimine; 3. kõnek. juuksekamm
расчесться сов. разочтусь,
разочтётся; расчёлся aru v. vastust
andma, vastutama, vastama; и
приходит ему р. за овец (Крылов) ja
tuleb tal (hundil) aru anda
lammaste pärast
расчёсыв|ать несов. ~ает; vt.
расчесать
расчёт ~а m. 1. arvestus; примерный
р. ligikaudne arvestus; из ~а
arvestades, arvesse võttes; 2.
arveldus, взаимный р. vastastikune
arveldus; мы в ~e meie oleme tasa;
наличный р. sularahas tasumine,
sularahamakse; 3. kõnek. kasu;
mõte; нет ~а идтй ei ole mõtet
minna; 4. lõpparve; получйть р.
lõpparvet saama; 5. arvutlus; p.
амортизации
amortisatsiooniarvut-lus; 6. (töö) arve; р. за работу
tööarve; 7. sõj. meeskond,
toimkond; орудййный р.
suurtükimees-kond; 8. kaalutlus; plaan, kavatsus;
это не входит в мой ~ы see ei
käi minu plaanidega kokku
расчётлив|ый ~ая, ~ое kaalutlev,
arupidav; kokkuhoidlik, ökonoomne
расчётный ~ая, ~ое arvestus-,
arveldus-, arvutlus-; palga-; makse-;
~ая кнйжка palgaraamat; р. счёт
maj. arvelduskonto; ~ая единица
arvestusühik; ~ая таблйца
arvut-lustabel
рас|чйстить сов. ~чйщу, ~чйстит
(что-л.) (ära) puhastama; rookima
расчйст|иться сов ~ится puhtaks ѵ.
selgeks minema
расчйстк(а ~и f. puhastamine,
rookimine
расчищ|ать(ся) несов. ~ает(ся); vt.
расчйстить(ся)
расчленён|ие ~ия п. liigendamine;
tükeldamine, jaotamine
расчленённый ~ая, ~ое liigendatud,
liigestatud, tükeldatud, jaotatud;
lülistatud
расчлен|йть сов. ~йт (что-л., чём-л.,
на что-л.) liigendama, artikuleerima;
tükeldama, jaotama
расчлен|йться сов. ~йтся (на что-л.)
liigenduma, jagunema
расчлениться несов. ~яется’, vt.
рас-членйться
расчувствоваться сов. ~ствуется (от
чего́-л.) kõnek., iroon. heldima,
lii-gutatuks saama, liigutatud olema
расшал|йться сов. ~йтся vallatushoo-
gu sattuma
расшатанность ~и f. kõikumus,
logi-sevus
расшатанный ~ая, ~ое kõikuv,
korrast ära, logisev
расшат|ать сов. ~ает (что-л., чем-л.)
kõikuma v. logisema v. vankuma
panema, lahti vangutama e.
longutama; pilti, korrast ära ajama
расшат|аться сов. ~ается (от
чего́-л.) kõikuma v. logisema v.
vankuma hakkama; pilti, korrast ära
minema, viletsaks e. halvaks muutuma;
здоровье расшаталось tervis on
viletsaks muutunud; дисциплйна
расшаталась distsipliin on käest ära
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>