- Project Runeberg -  Ruslands Historie fra den ældste Tid indtil Nutiden /
203

(1895) [MARC] Author: Alfred Rambaud Translator: Alex Thorsøe - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det moskovitiske Rusland - 16. Det moskovitiske Rusland og Renaissancen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Litteratur. 203
Fremskridt fra Cato til Sylvester! Medens Romeren an
befaler at sælge gamle Oxer, gammelt Jern og gamle
Slaver, tilraader Popen Sylvester, at man «fremdeles skal
føde og klæde gammelt Tyende, der ikke mere duer til
Noget, idet man ihukommer dets tidligere Tjenester; thi
Sligt er gavnligt til Sjælens Frelse, men ellers maa man
frygte for Guds Vrede.»
I hin Tids litterære Bevægelse indtage Ivan den
Skrækkelige og hans Fjende Kurbski en Hædersplads. De
vexlede forskjellige Breve med hinanden, i hvilke den ene
udfoldede et stort Kjendskab til den hellige og den pro
fane Videnskab, skarp Logik og blodig Ironi, medens den
anden lagde en bitter og sørgelig Veltalenhed for Dagen.
Ivan sendte Munkene i St. Kyrillos Klostret en Formaning
fuld af Lune og spøgefuld Alvor. Kurbski har givet en i
otte Bøger affattet lidenskabelig historisk Fremstilling af
Czaren, der forfulgte «de Stærke i Israel», Ruslands ade
lige Helte. Kurbski forsvarede under sit Exil i Lithauen
Orthodoxien mod Katholicismen og Protestantismen; han
skrev det florentinske Konciliums Historie, og han lærte
Latin for at oversætte Kirkefædrene paa Russisk. — Ivan
den Skrækkelige var i Rusland, ligesom hans Sidestykke i
Frankrig Ludvig den Ellevte, en Beskytter af Bogtrykkeriet,
hvilket Folket afskyede som en ryggesløs og ugudelig
Kunst. Mstislavetz og Diakon Feodorov trykte «Apost
lenes Gjerninger» og en «Timebog»; senere maatte de,
beskyldte for Kjætteri og forhadte af Mængden, fiygte til
Lithauen.
Der fandtes en Litteratur, som kunde undvære Gutten
bergs Kunst og i dette Øieblik naaede sin mest glimrende
Udvikling: det var hin Litteratur, der siden Ruslands første
Aarhundreder havde holdt sig levende i Folkemunde og i
Bøndernes Erindring, og som, forplantet gjennem mundtlig
Overlevering, først i vore Dage er bleven samlet af Mænd
som Rybnikov, Afanassiev, Schein, Sakharov, Kiriejevski,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:42:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rushist/0213.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free