Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
med det uskyldigste fjæs, gjorde den et lidet
hop — aa du verden — op i hatten paa den
tykke dame, og de deilige røde kirsebær
knaste inde i killebukkens mund.
«Aa den nye hatten min,» raabte damen.
«Det er for galt, man skal være udsat
for sligt,» sa den strenge dame.
«Der blev du narret der killebuk,» sa
Karlemand, «for du fik glasbær istedetfor
kirsebær.»
Men saa tabte mor taalmodigheden for
alvor, og killebukken maatte under bænken,
og der maatte den ligge den hele tid. Og
mor bød den tykke dame chokolade og
mor Godvolds hjemmebagte kager, som vi
havde til niste og bad mange gange om
undskyldning for killebukkens opførsel, saa den
tykke dame blev lidt formildet. Killebukken
havde spist fire glasbær, endda var det otteigjen
paa hatten, saa den var jo ikke helt spoleret.
«Jeg ved bare, at jeg havde ikke taalt
det,» sa damen med lorgnetten.
Skovkatten opførte sig nydelig og sov
hele tiden paa jernbanen, og allesammen var
vi saa trætte, saa trætte; jeg gad ikke se ud
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>