Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
potporikrukan i min sängkammare och som jag ej med
godvilligt samtycke tillätt Ers Exlens att ta me sig det
är nu andra gånnen som jag skrifvit till E. Exlens
derom utan att få igen det och jag väntade af en
sådan förnäm herre att han ej skulle bära sig så åt.
Jag måste ha det innan afton ty den högt förneme
herrn som då kommer till mig och som glömt brefvet
hos mig lär väl ej veta att det varit ur mina rum,
men jag tar mig den dristighet att säga, att om det
ej är tillbaka innan dess så talar jag om att Ers Exl.
har tagit brefvet med sig och det vill väl ej Ers Exl.
för någon del och utom den ånnest som jag nu har
haft för E. Exl. skull så ska endå allt bli glömt sedan
jag fått igen brefvet och E. Exl. får räkna på lika
mycken favör som förut. Klocken nio i afton måste brefvet vara hos mig
Ers Exlens
ödmjukaste tjenarinna
Ch. Slottsberg.»
Handstilen i detta för hans excellens ej så litet
komprometterande dokument är ej dålig, men raderna
äro sneda, och interpunktion och stafning lämna som
synes åtskilligt öfrigt att önska.
Jämte i bostaden i staden hade Charlotte
Slottsberg sitt tillhåll äfven på landet, nämligen vid Järfva
nära Ulriksdal. Enligt en uppgift hos Lars von
Engeström [1] ägde hon nämligen där en liten egendom, men
när hon förvärfvade och hur länge hon innehade denna,
är icke utredt. Till stället i fråga, som väl närmast
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>