Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
moderna kulturen icke heller annorstädes att
uppvisa en Diotima, som undervisade Sokrates, en
Aspasia, som umgicks med Perikles, en Lais, som
hänförde Apelles, alla de grekiska flickor med
sånger på läpparne och zittran i handen, som bedårade
Catullus och Horatius. Men de stora städerna
hafva en annan demi-monde-upplaga än den
ateniensiska och romerska, nämligen en som klädd i
sammet och siden, belastad med briljanter och
diamanter, graciöst exponerar sin kortvariga lyx
och sin konstlade ungdom i ekipaget på
promenaden och logen på teatern. Romaner och noveller
äro uppfylda med deras äfventyr och karaktäristik
— den sistnämnda i sanning tarflig, då den endast
framvisar en monoton bild af ytlighet och girighet
i förening — och den förnäma verldens damer söka
i viss mån efterlikna deras chic. Som sagdt, för
detta storstadselement äro våra förhållanden alltför
små, vår rikedom — och skamlöshet — alltför
obetydlig, och de försök som gjorts att importera saken
från utlandet, i det att en och annan demi-monde
upprättat en enskild spelklubb och en och annan
grefve eller millionär roat sig med att dyrbarare
utkläda sin »madaska», hafva icke ådragit sig
någon smickrande uppmärksamhet af mängden eller
beundrande efterföljd i mindre skala.
Acklimatiseringen har befunnits omöjlig.
Mera i svang äro de fruntimmer, som under
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>