- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
219

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - neka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

■neka —njutning.

— 219 —

nog—noga

adjö nu)! till: - zu einer (auf
«ine) Bitte sagen, neka, 1. (för,
tili) leugnen: den Diebstahl
(stölden) -; ich leugne, dass er hier
gewesen ist, das gesagt zu haben; das
leugne ich nicht (ab), das stelle ich
nicht in Abrede; es ist nicht zu
-{det kan inte -s); es kann nicht
geleugnet werden, dass ... ; leugne es
nicht (- inte till det)! 2. vägra sich
weigern: er verweigert (versagt) mir
«einen Beistand; ich muss mir jedes
Vergnügen versagen; ich weigere mich
nicht, es zu thun; es wird Ihnen
niemand verwehren zu gehen; verneinen
= nein sagen: er verneinte seine
Frage, er erhielt eine verneinende
Antwort, ein Nein zur Antwort, ner
Jfr ned. nioka, nicken: er nickte
freundlich; er begann (nicht: fing an)
einzunicken (h. höll på att somna);
–åt: er hat mir (zu)genickt; einem
beifällig (zu) nicken (n. bifall), niga,
knicksen: sie knickste vor mir; nur
kleine Mädchen erwachsene Damen
manchen eine Verbeugung (bugning),
nigmins, Knicks, m. -e: sie machte einen
- vor mir. nit, Eifer, m.; af fön aus
-für die Religion; etwas mit - treiben,
aiitisk, eifrig: -er Diener, -e
Bemühung; för: - für die Wahrheit;
i: - im Dienste, nitälska, eifern; für
die Religion -; für die Wahrheit -d
{-nde för s.). njugg, sparsam, karg;
j>å: mit Lob - sein, mit Lob kargen,
njuta, geniessen: die Freude (in
vollen Zügen, drag) -; er will nur
immer -; - af: das Leben, die Landluft
-; sich an seinem Gemälde (tafla)
erfreuen od. ergötzen, weiden; ich
ergötze mich am Studium (njuter af
att s.); es ist mir ein Genuss, ihn
zu sehn; er weidete sich an seiner
Verlegenheit, njutning, Genuss, m.
-e+: das gewährt (skänker) hohen
mir viel -; die Genüsse des
Landlebens; es war ein - od. ein
Ohrenschmaus, die Sängerin singen zu
hören; es ist ein - od. eine Augenweide,
sie tanzen zu sehen; - af: er hat
keinen - davon, reich zu sein, besser...

keinen G. von seinem Reichtum, der
R. gewährt ihm keinen Genuss; - för:
seine Unterhaltung ist ein wahrer
-für mich, nog, 1. (tillräckligt)
genug: meine Herren! der hat - (han
har fått -); er hat Wein - (- W.,
des Weins -); er war gemein
(niedrig) -; ein Tag ist für mich -,
genügt für mich, reicht hin, ist
hinreichend (ohne: fürmich)^ (selten)
ist genügend; hier ist - zu essen;
lassen Sie das gut sein; das ist -! das
genügt, das ist genügend! das ist
stark (det var -! (förvåning, häpnad);
das wäre (mir) was (det vore -)! af;
wir haben diese Ware zur Genüge
selten, - von dieser W., von dieser W.
haben wir -, - von der W., diese W. in
genügender Menge: er hat - zu leben
od. zum Leben (att lefva af); ich
habe daran - (jag har fått - däraf);

- davon hören; för: es ist für mich
-; med: - der Worte! jetzt häufiger

- Worte! Thaten will ich sehn; es
giebt deren od. davon, von solchen
(sådana) - hier; es ist an einem -;
damit ist es nicht genug (det är inte

- med det); es ist nicht -, besser
es genügt nicht, fleissig zu sein, dass
man fl. ist; nicht -, dass sie
wegbleiben, sie schreiben nicht einmal; om:

- davon (härom); 2. förmodan,
medgifvande: er wird wohl sterben (han
dör -); ich hoffe schon, ihn zu sehen;
das kann schon sein (det är -
möjligt); das weiss ich ja, nun wohl;
sie wird nicht kommen wollen, sie
will wohl nicht kommen (hon vill
-inte kommaJ; ich wüsste schon od.
wohl, was ich thäte (jag vet - hvad
jag gjorde), wenn ...; Sie sind zwar
(freilich) reicher, er ist aber
gelehrter. noga, genau: er ist sehr - (=
sparsam), sorgfältig (omsorgsfull);
-unterrichtet (underrättad); sorgfältig,
peinlich; i: er ist sehr sorgfältig
od. peinlich auf seinen Anzug, genau
(sorgfältig) in seinem Anzüge
(klädsel); sehr genau, pünktlich, peinlich
in der Erfüllung seiner Pflichten
sein; er nimmt es mit seiner Pflicht

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0223.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free