- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
350

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - underrättelse ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

underrättelse—undfalla. — 850 —

und fly k—undseende*

sich wirklich so verhielt,
underrättelse, Nachricht, f. -en: einem
bestimmte - geben; från: die -en aus
Amerika, von Hause (hemifrån), von
Ihnen; hos: nähere Erkundigungen wolle
man einholen, einziehen bei... (närmare

- hos...); om: die - od. Kunde von
seinem Tode; ich habe von ihm -
bekommen; einen nach -en, nach -en
tiber einen fragen; ich habe über ihn

- durch sie erhalten; vid: bei der
-od. auf die - von seiner Ankunft
eilten sie... underskatta,
unterschä’t-zen: seine Fähigkeit (förmåga) -.
understiga: wenn (när) der Preis
unter 10 M. ist, wenn der Preis
unter 10 M. heruntbrgeht, die 10 M.
nicht erreicht. underst& sig:
unters te’lie, unterfange dich nicht, ein
Wort davon weiter zu sagen,
underställa: ein Todesurteil muss
dem König unterbreitet od. vorgelegt
werden (dödsdom bör underställas
konungen) . understöd, Un ter stü’tzun g
f.: einem Vorschub leisten (lämna);
aj: er fand bei den Engländern -; i:
eine monatliche - von 20 Mark
erhalten; als Unterstützung 10 M.
erhalten, understödja,
unterstützen: einen - od. einem Vorschub
leisten; ein Unternehmen (företag) -; -1:
ein en in seinen Bemühungen -; - med:
einen mit Geld undersöka,
uu-tersu’chen: einen Reisenden, einen
Patienten, den Wein, eine Sache -;
ich will nicht -, ob du recht hast,
undersökning, Untersüchung, f.
-en; eine - anstellen; af: die - der
Papiere vornehmen; vidi bei genauerer
-. undertrycka, unterdrücken: die
Freiheit, Unordnungen, ein Buch -.
underverk, jfr under, undervisa,
unterrichten: einen -; - i: einen im
Gesänge (i sång), im Schreiben, im
Deutschen -. undervisning,
Unterricht, m.; i: - im Englischen bei
einem nehmen; einem - in der
Mathematik geben od. erteilen (meddela);
Sprachu. erteilen, undfalla,
entfallen: es ist ihm ein unvorsichtiges
Wort entschlüpft (-); sein Name ist

mir -; er hat kein Wörtchen darüber
fallen (verlauten) lassen (låtit - sig),
undfly, entfliehen: der (d.) Gefahr
die Sünde fliehen, undflykt,
Ausflucht, f. -e+, Ausrede, f. -nr
das ist eine blosse od. leere
das sind nichts als Ausflüchte;
Ausflüchte suchen; Ausflüchte (Ausredenf
Flausen)! undf&, jfr mottaga,
undfägna, bewirten: einen
gastfreundlich -; er bewirtete mich mit einer
(er spendierte mir eine) Flasche Wein,
er ponierte, warf, schmiss ihm eine
Flasche Wein; er traktierte ihn mit
Prügel, er liess ihm eine Traoht
Prügel zukommen (han trakterade honom
med stryk); - med: er gab uns eine
Rede (tal), zum besten. undg&, a)
entgehen: er ist dem Feinde, der
Gefahr, der Strafe entgangen od.
entronnen; es dürfte (torde) Ihnen,
Ihrer Aufmerksamkeit, Ihren Augen
entgangen sein; seiner Vorsicht
entgeht nichts; b) jfr underlåta,
undkomma, entkommen: er ist - od.
entwischt; seinen Verfolgern, der
Gefahr - od. entwischt od. entronnen;
-med: er ist mit dem Leben
davongekommen (undkom med lifvet); - ur: sua
dem Gefängnisse -. undra: a) ich
möchte wohl wissen (jag undrar), ob sie
kommt od. ich bin doch neugierig zu
wissen, ob...; ob sie wohl kommt?
ich weiss nicht, ob sie kommt; - för:
ich wunderte mich (selten: bei
mir selbst) im Stillen; - på, öfver:
a) ich wundere mich über Ihr
Verfahren; seine Geduld (tålamod)
bewundern; es ist kein Wunder
(ingenting att - på); das wundert mich gar
nicht (alls inte); b) es wundert mich,
dass er mir nicht schreibt; es wird
Sie wundern, mich hier zu sehen; Sie
werden sich doch nicht darüber
wundern (ni -r väl inte öfver), dass ich
so spät komme, seinen Brief von mir
zu empfangen, undran, jfr
förund-dran. undseende, Rücksicht, f.:
af för: er that es aus - für od. auf
seine Angehörigen od. mit - auf s.
A.; (noch einige) - auf einen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0354.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free