- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
354

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Rena ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

354

Rena — Resa.

fr. främmande tillsatser, καθαρός, 3. ειλικρινής,
2 ακήρατος, 2. ακέραιος, 2. αμικτός, αμιγής,
2. άκίβδηλος, 2 (oförfalskad), αληθινός, 3
(verklig). απλούς, 3 (enkel).: r. vatten, καθαρόν
ύδωρ.: r. guld, καθαρός, ακήρατος, äfv. άπεφθος
χρυσός.: r. luft, himmel, αιθρία, ή.: han talar
r. sanning, πάντα αληθή λέγει.: r. strunt, lögn,
φλυαρίαι, ψεύδη άλλως, jfr Idel.: om inkomster

0. d., ατελής, 2, t. ex. slafvarne inbragte hm
dagligen en mina i r. afkastning, τά άνδράποδα
αύτώ προσέφερε μνάν άτελή τής ημέρας.: τ.
räkning, καθαραί ψήφοι.: τ. språk, ευκρινής λόγος,
ο. καθαρά λέξις, ή. — Adv., τ. af, παντελώς,
παντάπασιν. δλως. άτεχνώς.: τ. ut, άπλώς, άπό

1. έκ τού εύθέος. οιδέν νποστειλάμένος. 3) i moral,
bet., καθαρός, 3. άγνός, 3. άκακος, 2.: om
jungfrur, άγνός, 3. άγαμος, 2. άφθορος, 2.: τ.
vänskap, φιλία άγνή.: ha ett r. samvete, μηδέν
ά-δικον εαυτώ συνειδέναι.: vara τ., hålla sig r.,
άγνεύειν, καθαρεύειν (fr. ngt, τινός 1. άπό
τίνος).: en r. jungfru, άγνή 1. άγαμος κόρη, ή.
{άγνή) παρθένος, ή.

Rena, 1) eg., (άπο)καθαίρειν, καθαρόν ποιεϊν,
fr. ngt, τινός, καλλννειν. ειλικρινεϊν. 2) i moral,
men., καθαίρειν. άγνίζειν. άφοσιουν.: τ. fr. ngt,
(beskyllningar ο. d ), άπολύεσθαί τι (t. ex.
δια-βολήν, νποψίαν ο. d.). — renande, i moral,
men., καθάρσιος, 2. καθαρτικός, 3.
καθαρτήριος, 2.

Rendera, se Afkasta.

Ren ega t, άποστάτης, ου, ό.

Rengöra, se Rena.

Renhet, καθαρότης, ή. ειλικρίνεια, ή.
ευκρίνεια, ή. άκεραιότης, ή.: moral. r., άγνότης,
ή. άγνεία, ή. άκακία, ή. {. öfr. gm adj., se Ren.

R enhjertad, άγνός, καθαρός (τήν ψυχήν), 3.

Rening, 1) eg., (άπο)κάθαρσις, ή. vanl. gm
νν. b) qvinnors, έμμηνοι καθάρσεις, at. vanl.
τά καταμήνια. 2) i moral, men., κάθαρσις, ή.
καθαρμός, ό. καθαρισμός, ό (Sedn.). άγνισμός,
ό. άγνεία, ή.

Reningsmedel, καθαρτήριον, τό. άγνιομα,
τό.

Reningsoffer, καθαρμός, ό. άγνιστήριον, τό.

Reni ef η ad, άγνεία, ή. άγνότης, ή.

Renlig, καθάριος, 2. κόσμιος, 3. κομψός. 3.

Renlighet, καθαριότης, ή. τ ό κόσμιον.
κομ-ψότης, ή.

Renlärig, ορθόδοξος, 2.

Renlärighet, ορθοδοξία, ή.

Renovera, se Förnya.

Rensa, se Rena.: fisk, fågel o. d.,
Εκκοιλί-ζειν. Εξεντερίζειν. bättre gm έξαιρεϊν (τί έκ
τίνος).: τ. bort, ut, άποκαθαίρειν. έξαιρεϊν.
Εκκρί-νειν.

Renskrifva, καθαρόν 1. -ώς άπο-,
Εκγρά-φειν. καθαρογραφεϊν (Κ. F.).

Rensning, se Rening.: af fisk, fågel, gm
έξαίρεσις, ή (τών έγκοιλίων, Εντέρων).

Rentvå, - tvätta, se Tvätta (m. tillägg af
καθαρός) o. Rena.

Reorganisation, ή ίκ καινής διοίκησις. -era,
πάλιν διοικεϊν. μεταρρυθμίζειν.

Rep, se Tåg.: till strypning, βρόχος, ό.
άγ-χόνη , ή.: döma ngn till r:t, καταγιγ v ώσκειν
τινός άγχόνην.

Repa, άμύττειν. χαράττειν. Επιτέμνειν.: τ. lin,

λίνον (άπο)καθαίρειν, ψήχειν.: r. löf ο. d., (άπο)
δρέπειν, -σθαι.: τ. mod, se d. ο.: r. upp, se
Upprepa.: r. sig, se Hämta sig.

Repa, se Rispa.

Reparation, Επισκευή, ή. διόρθωσις, ή.

Reparera, Επισκενάζειν. (Εξ)ακεϊσθαι.
Επανορ-θούν, διορθούν, vanl. i msd. Se f. öfr.
Godt-göra.

Repe, αϊρα, ή. ζιζάνιον, τό.

Repertorium, κατάλογος, ό. πίναξ, κος, ό.
θησαυρός, ό.

Repetera, (ίπ)αναλαμβάνειν. -ition,
(Επ)α-νάληψις, ή.

Replik, a) jur., άντιπαραγραφή, ή.: ingifva
en γ., άντιπαραγράφειν. b) träffande svar,
εύστοχος άπόκρισις 1 ύπόληψις, ή.

Representant, ό άντί τίνος τεταγμένος, ό
τήν τάξιν τινός έχων. Επίτροπος, ό. άντιπρόσω·
πος,ό (Nygr.). -ation, Επίδειξις, ή. jfr
Föreställning. -era, είναι άντί τίνος 1. Εν μέρει
τινός.

Repressalier, άμοιβαί, αι. ρύσια, τά.:
bruka r. mot ngn, άμοιβας άποδιδόναι τινί. ϊσα
άν-ταποδιδίναι τινί. τοις αύτοϊς 1. ϊσοις (κακοϊς)
ά-μείβεσθαί τινα. κακώς παθόντα άντιδράν 1.
άν-τιποιεϊν τινα. ήδικημένον άνταδικεϊν τινα.: få
vidkännas r., κακώς άντιπάσχειν.: anse sig
berättigad att bruka r , δικαιούν τοις αύτοϊς
άμννε-σθαι οίσπερ νπήρξέ τις.

Repris, Επανάληψις, ή. —μέρος, τό. περίοδος,
ή.: i flera r:r, πολλάκις, συχνόν, -ά.

Reproducera, 1) eg., πάλιν 1. αύθις φύειν.
άναφύειν. Sedn. άναγεννάν. 2) oeg.,
Επαναλαμ-βάνειν. Jfr Upprepa, -duktion, 1) gm vv.
2) Επανάληψις, ή.

Repslagare, σχοινοπλόκος, -στρόφος,
σχοι-νιοστρόφος, -συμβολεύς, ό. καλωστρόφος, ό.
σπαρ-τοπλόκος, ό.

Republik, δημοκρατία, ή. δημοκρατουμένη
πόλις, ή δήμος, ό. πολιτεία, ή.

Republikan, δημοκρατικός άνήρ, ό.

Republikansk, δημοκρατικός, 3.: r.
författning, δημοκρατία, ή. πολιτεία, ή.: ha en sdn,
δημοκρατεϊσθαι.: r:t sinnad, δημοκρατικός , 3.

Reputation, se Rykte, Anseende.

Requirera, (άπ)αιτεϊν, -σθαι. Εξαιτεϊσθαι.
κε-λεύειν πέμπειν 1. κομίζειν τι. περιαγγέλλειν (gm
allm. uppbåd), -sition, άπ-, Εξαίτησις, ή.
-si-tum, ου δεϊταί τις.

Resa, 1) tr., (άν)ορθούν. (ορθόν) άνιστάναι.:
τ. håren, φρίττειν τάς τρίχας, jfr Uppresa. 2)
refl., r. sig, a) eg., (άν)ορθούσθαι (ορθόν)
άνί-στασθαι.: om hästar, ορθόν ΐστασθαι.
άναπάλ-λεσθαι: = sätta sig upp, άνακαθίζεσθαι: håren
r. sig, όρθαί ϊστανται ai τρίχες.: = stå upprätt, se
Höja lj. b) uppkomma, γίγνεσθαι,
καταφέρε-σθαι, κατιέναι (om storm), c) göra uppror,
Επα-νίστασθαι. άφ>ίστασθαι (affalla).

Resa, intr., πορεύεσθαι. πορείαν ποιεϊσθαί,
äfv. πορεύεσθαι 1. ιέναι. όδοιπορεϊν. άπο-,
Εκδημειν, άποδημίαν ποιεϊσθαί (i utlandet),
στέλλε-σθαι, στ όλον ποιεϊσθαί (om större sällskaper). :
till sjös, πλεϊν. ναυτίλλεοθαι. ναυστολέίσθαι.: τ.
till lands, κατά γήν πορεύεσθαι. όδοιπορεϊν.: τ.
till häst, på vagn, πορεύεσθαι Εφ’ ϊππου, Εφ’
άμάξης 1. ΐππω, άρματι χρώμενον.: τ. till 1. i ett
land, Επελθεϊνχώραν. — resande, se Resenär.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0358.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free