- Project Runeberg -  Svenskt-grekiskt lexikon /
464

(1862) [MARC] Author: Carl Wilhelm Linder, Carl August Walberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Tubbande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

464

Tubbande —Tupp.

Tubbande, παραγωγή, ή· διαφθορά, η.

Tuffsten, πώρος, ό. πώρινος λίθος, oc.: af
t., πώρινος, 3.: lik t., πωρώδης, 2.

Tufva, λόφος, ό· λοφίδιον, τό.

Tufvig, λοφιδίων μεστός, 3. λοφώδης, 2.

Tugga, μασάσθαι. τρώγειν. βρύχειν. λεαίνειν
1. συντρίβειν τοις όδούσιν.: t. på betslet, δάχνειν
τό στόμιον.

Tugga, μάσημα, τό.

Tuggning, μάσησις, ή. τρώξις, ή.

Tukt, χοσμιότης, ή. τό χόσμιον. σωφροσύνη,
ή. ενσχημοσννη, ή.: soldaters, ευταξία, η.
πειθαρχία, ή.: iakttaga t., σωφρονεϊν. εύσχημονεϊν.
ευταχτεϊν. πειθαρχεϊν.: i t. ο. ära, σοφρόνως xai
χοσμίως.: utan t., άχόσμως, άτάχτως. b) se
Tuktan.

Tukta, χολάζειν. σωφρονίζειν.

Tuktan, χόλασις, ή. αωφρόνιαις, ή.
σωφρονισμός, ό. χόλασμα, τό.

Tukthus, χολαατήριον, τό. σωφρονιστήριον,
τό. διχαιωτήριον, τό. δεσμωτήριον, τό.

Tu k tig, χόσμιος, 3. σώφρων, 2. αιδήμων, 2.
άγνός, 3.

Tuktighet, χοσμιότης, ή. σωφροσύνη, ή.
αϊ-δώς, ούς, ή. άγνεία, άγνότης, ή.

Tull, τέλος, τό. φόρος, ό. έπώνιον, τό (accis).:
uppbära t., τελωνεϊν.: lägga t. på, taga t. af ngt,
φορολογεϊν τι. ngn, τελωνεϊν τινα.: erlägga t.,
εϊς-, άποφέρειν τέλη.: förpakta t., τελωνεϊν.:
förpaktning af t., τελώνια, ή.: hörande dit,
τελω-νιχός, 3 (t. ex. νόμος), b) se Stadsport.

Tulla, se Föreg.

Tullhar, υποτελής, 2.

Tulle, se Årtulle.

Tullfri, (φόρου) ατελής, 2.

Tullfrihet, άτέλεια, ή.

Tullförpaktare, τελώνης, ου, ό. ό τά
τέλη πριάμένος 1. ώνούμένος.

Tullförsnillning, begå t., παρατελωνεϊσθαι.

Tullhus, -kammare, τελώνιον, τό.

Tullinkomster, τελωνιχαί πρόσοδοι, αι. Jfr
Tull.

Tulluppbördsman, τελώνης, ου, ό.: ά.
förste bl. dem, άρχιτελώνης, ου, ό.

Tullverk, τελώνιον, τό. οι τελώναι.

Tullväsende, τά περί τά τέλη.

Tulpan, λαλές, τό (Nygr.).

Tulta, σχάζειν. σαλεύειν.

Tum, δάχτυλος, ό.: en t. (lång, etc.),
δαχτυ-λιαϊος, 3 (τό μήχος etc.).: två, tre t., δι-,
τρι-δάχτυλος, 2.

Tumla, 1) vackla, σφάλλεσθαι. παράφορον
βαδίζειν. ϊλιγγιάν. χραιπαλάν. 2) rulla, störta,
χυλίνδεσθαι. χαταπίπτειν.: om hästar (äfv. t.
sig), χυλίνδεσθαι.: plats der hästar t. (sig),
χυλίστρα, ή. 3) tr., t. en häst, περιάγειν,
δά-μάζειν ΐππον.

Tum lare, 1) se Delphin. 2) ett slags
bägare, ung., φιάλη, ή. χύαθος, ό.

Tum lin g, ίλιγγος, ό. χύλισις, ή. Se Tumla.

Tumma, se Fingra.

Tumme, άντίχειρ, ρος, δ. δάχτυλος ό μέγας.

Tummel, θόρυβος, ο. όχλος, ό. ταραχή, ή.

Tummelplats, παλαίστρα, ή.

Tumult, θόρυβος, ό. τύρβη, ταραχή, ή.
στά-σις, ή (uppror), -uarisk, θορυβώδης, 2.
ταραχώδης, 2.

Tunder, se Fnöske.

Tung, 1) i vigt, βαρύς, εϊα, ύ. έμβριθής, 2.:
vara t., βάρος έχειν. Vid vigtbestämningar gm
acc. τό βάρος, t. ex. 100 talenter t., εχατόν
τάλαντα 1. τάλαντων (εχων, ουσα, ον) τό βάρος.:
ett skålpund, en drachma t., λιτριαϊος,
δραχμι-αϊος (τό βάρος), 3.: en t. börda, βαρύ 1. δεινόν
άχθος, τό.: t. rustning, όπλα, τά. δπλισμα, τό.
πανοπλία, ή.: t:t beväpnad, οπλίτης, ου, ό.: här
af t:t beväpnade, οπλιτών δύναμις, ή.: t:t
infanteri, όπλϊται, οι. όπλιτιχόν, τό. άσπίς, ίδος,
ή (vid talbestämningar, t. ex. άσπίς χιλία).
φάλαγξ, γγος, ή (under ο. efter Macedoniska tiden).:
tjena ss. t:t beväpnad, όπλιτευειν. τά δπλιτιχά
έπιτηδεύειν.: t:t rytteri, θοραχοφόροι ίππεϊς, oi.
τό στάσιμον τής ϊππου.: mitt hufvud är t:t,
βα-ρεϊά έστί μοι ή χεφαλή. βαρύνομαι τήν χεφαλήν.
χαρηβαρώ. jfr Sömnig.: jag är t. i benen,
βαρύνομαι (1. βαρύνεται μοι) τά σχέλη.: göra ngns
hjerta t:t, άνιάν, λυπεϊν τινα.: mitt hjerta är t:t,
άχθομαι τήν ψυχήν. άνιώμαι. άνιαρώς έχω. jfr
Tungsint, Svårmodig. 2) trög, långsam,
βραδύς, 3. έμβριθής, 2.: t. gång, βραδεία
βά-σις, ή.: t. andedrägt, άσθμα, τό.: andas t:t,
ά-σθμαίνειν. χαλεπώς άναπνεϊν. jfr Tungbröstad.
3) tryckande, svår, βαρύς, 3. δεινός, 3. χαλεπός,
3. άχθεινός, 3. άνιαρός, 3. πιχρός, 3.: en t. sorg,
χαλεπή μέριμνα: ett t. straff, βαρεία ζημία,
μεγάλη τιμωρία.: det är t:t, χαλεπόν, δεινόν
έ-στιν.: ngt faller sig t:t f. mig, άχθομαι (έπί)
τινι. άνιώμαι, λυπούμαι τινι.

Tunga, se Börda, Pålaga.

Tunga, 1) γλώττα, ή.: qvick t., εύγλωττία,
ή.: qvick i t:n, εύγλωττος, 2.: fräck t.,
άθυρο-γλωττία, ή.: ha tand f. t., χατέχειν τήν
γλώτ-ταν.: låta t:n gå, γλωττοστροφεϊν.: han säger allt
hd s. kommer hm på t:n, πάντα λέγει ό τι άν έλθρ
αύ τω έπί στόμα.: min t. är bunden, βούς έπ i
γλώσσης βέβηχε (ordspr.).: kyssa m. t:n,
χατα-γλωττίζειν.: kyss m. t:n, (χατα)γλώττισμα, τό.
γλωττισμός, ό. 2) i spänne, περόνη, ή. 3) i
våg, πλάστιγξ, γγος, ή. 4) se Språk.

Tungbröstad, δύσπνους, 2. άσθματιχύς, 3.

Tungel, se Måne.

Tungfotad, βραδύς, ε ca, ύ. βαρυνό μένος τους
πόδας. Jfr Τ r ö g.

Tungformig, -lik, γλωσσοειδής, 2.

Tungomål, se Språk.

Tungsint, -het, se Svårmodig, -mod.

Tungspen, γάργαρε ών, ώνος, ό. χιονίς, ίδος, ή.

Tungspets, άχρα ή γλώττα.

Tungsöfd, δυσέγερτος, 2.

Tunn, 1) till omfång, λεπτός, 3. ισχνός, 3.:
göra t., λεπτύνειν. λεπτοποιεϊν. Χσχναίνειν : m.
tunna blad, λεπτόφυλλος, 2.: m. t. hud,
λεπτό-δερμος, 2.: m. t. läppar, λεπτοχείλης, 2. 2) se
Gles. 3) om vätskor, υγρός, 3. λεπτός, 3.: s.
flyter t., λεπτόρρυτος, 2.: göra t., se Späda.

Tunna, πίθος, ό. πιθαχνη, φιδάχνη, ή.

Tunna, εις πίθους (έγ)χεΐν.

Tunnbindare, *πιθοποιός, ό.

Τ u η η h e t, λεπτό της, ϊσχνότης, ή.: =
gleshet, se d. ο. Jfr Tunn.

Tunnklädd, λεπτήν έσθήτα έχων, ουσα, ον.

Tunnsådd, se Gles.

Tupp, 1) hustuppen, άλεχτρυών, όνος, δ.:
ung t., άλεχτοριδεύς, έως, δ.: hörande till t.,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:30:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svegrek/0468.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free