- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok /
508

(1914) [MARC] Author: Albert Montgomery - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tideböcker ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

[TID-TIL]
508 —
age. —ödande a.
time-wasting.
tid|tabell time-table, —tala ad.
at times, —vatten tide. —
vattensvåg tidal wave.
tie s e tio.
tig|a (3) f i. be silent, keep
silence, hold o:’s peace; t. med
ngt keep a th. secret; hon Jean
inte t. she can’t keep a secret;
she can’t hold her tongue;
få att t. put to silence; den
som t:er han samtycker silence
gives (is) consent; t. ihjäl kill
by silence.
tiger (-n, pl. tigrar) mr. tiger.
—hjärta heart of stone. —
hud tiger’s skin.
tigga (3) b i. o. t. beg; gå
omkring och t. go a-begging; t.
ngn om ngt beg, importune
a p. for a th.; t. sig fram beg
o:’s way (through); t. sig till
ngt obtain by begging.
tiggar|brev begging J.
mendicant letter, —e (1) e m.
beggar, mendicant, —flicka
beggar-maid. — käring
beggar-woman. —munk begging-l.
mendicant monk. —pack lot
of beggars, beggarly set. —
påse beggar’s wallet, —stav
beggar’s staff; han är bragt
till t:en he is utterly ruined.
tigger! i (1) en. begging,
beggary, mendic’ity. —ska (1) a
/. beggar woman.
tigr’erad a. spotted 1. speckled
(like a tiger), tiger-spotted.
—inna (1) a fr. tigress.
tik (1) b fr. bitch.
tilja (1) a rf. board; teat, stage.
till l prp. (oftast) to; resa till
Jjondon go to L.; gå t. sängs
go to bed; gå t. botten go to
the bottom, go down; bidraga,
giva, låna, sälja, överlämna t.
contrib’ute, give, lend, sell,
leave to; fria t. propose to;
döma t. sentence to; bilda en
motsats t. stand opposed to;
fatta hat t, take a dislike to;
t. vapen! to arms! taga t.
benen take to o:’s heels; t. att
to; — towards (i riktning mot)
han gick t. staden he went
towards the town; vägen
tager av t. floden the road turns
off towards the river; — till
(tid) t. den tiden till then; vänta
t. i morgon wait till to-morrow;
från morgon t. afton from
morning till night; — for; det är
ett brev t. dig there is a letter
for you; boken är icke t. dig
the book is not for you; vad
ha vi t. frukost, middag? what
are we to have for breakfast,
dinner? taga t. hustru take
for o:’s wife; rusta sig t. krig
prepare for war; t. salu for
sale; lust t. a fancy for; —
in; t. förklaring av in
explanation of; t. hjälp, straff, ära
för in aid, punishment,
honour of; t. tecken på in sign of;
sätta sitt hopp, sin Ut t. place
o:’s hope, confidence in; —
into] förvandla(s) t. change
into; — on-, t. fots on foot; t.
häst on horseback; t höger,
vänster on the right, left hand;
— at; gå t. botten med get at
the bottom of; — of;
författare t. author of; moder t.
mother of; kärlek t. love of;
nyckeln t. the key of; — by;
t. lands, sjöss by land, sea;
kal (kaal), het (heyt), fin (feen), nord (öoord), mun (moun), mur
(mour), mynt (münt), yta (üta), såll (soll), båt (boat), är (air), ärr

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:34:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1914/0522.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free