- Project Runeberg -  Romaner og Noveller. Folkeudgave / Anna Karénin /
28

[MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


„Behøves ikke; jeg forstaar dig. Ser du, jeg kan desværre
ikke invitere dig hjem, da min Kone ikke har det rigtig godt.
Men hvis du vil træffe dem, saa kør hen til zoologisk Have, der
véd jeg, at de er fra fire til fem. Kitty har nemlig lagt sig efter
at løbe paa Skøjter. Tag derhen, saa kommer jeg og henter dig
til Middagen.“

„Det var dejligt! Farvel saa længe!“

„Men husk det nu! For det kunde ligne dig at glemme det
hele og at tage hjem straks,“ raabte Stepán Arkádjevitsch leende.

„Nej, vær du rolig,“ svarede Ljevin og gik saa hastigt ud af
Værelset, at han rent glemte at sige Farvel til Oblonskijs
Kolleger.

„Det lader til at være en meget energisk Herre,“
bemærkede Grinjevitsch, da Ljevin var gaaet.

„Ja, min Fa’er,“ sagde Stepán Arkádjevitsch og nikkede hen
til ham. „De kan ellers tro, at han er heldig stillet. Han ejer tre
tusinde Desjætiner Land, er ungdomsfrisk som faa og har hele
Fremtiden for sig. Saadan er vi ikke stillede.“

„Aa, De har vist ingen Grund til at klage, Stepán
Arkádjevitsch.“

„Ikke det! Jo, jeg har mange Genvordigheder,“ svarede
denne med et dybt Suk.

VI



Da Oblonskij spurgte Ljevin, hvorfor han egentlig var taget
ind til Moskvá, havde denne med Ærgrelse følt, at han blev
rød i Hovedet; for han kunde jo ikke svare: „Jeg er kommen
herind for at fri til din Svigerinde.“ Og det var i Virkeligheden
det eneste Formaal for hans Rejse.

Familierne Ljevin og Tscherbatzkij, der begge hørte til
Moskvás ældste Adelsslægter, havde altid staaet i et
venskabeligt Forhold til hinanden. Endnu intimere blev Forholdet, da
Ljevin begyndte at besøge Universitetet, hvor han hørte
Forelæsninger sammen med Kittys og Dollys Broder, thi de to unge
Mennesker sluttede sig til hinanden, og dette førte til, at Ljevin
hyppigt kom i den unge Fyrstes Familie, som han ligefrem blev
forelsket i. Ja, det lyder underligt, men Konstantin Ljevin var saa

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:58:07 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tolstoyrom/1/0034.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free