Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sextant ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sextant
sextant (instrument till uppmätning av
vinklar): av lat. sex’tans sjättedel
sextett’ (tonstycke för sex stämmor):
bildn. till lat. sex sex; jfr duett,
ter-sett, kvartett, kvintett
sexua’1-, sexuell’ köns-, könslig: av lat.
sexua’lis, fra. sexuel, bildn. till lat. sex’us
kön. Härtill sexualitet
sfinx [sving’ks] (ett egyptiskt
stenvid-under): av grek. Sfinx, kvinnligt
mytiskt väsen (egentl, ’stryperskan’)
sfär [svä’r] klot; område; verkningskrets:
ytterst av grek. sfa’ira klot,
himlavalv; jfr atmosfär, stratosfär.
Härtill sfärisk; sfäroi’d
shah: se schah
shaker [sjej’ker, sje’-] drinkblandare:
av likbet. eng. shaher, eg. ’skakare’,
till shake skaka
shantung [sjann’-] (ett slags siden): av
namnet Shantung, stad och provins i
n. ö. Kina
shejk: se schejk
shellack: se schellack
sherry [sjärr’i] (spanskt vin): av eng.
sherry; efter spanska stadsnamnet
Jerez, uttalat ungefär [sje’res]. Härtill
sherry kobbel: av ett eng.-amerik.
cobbler; av okänt ursprung
shilling: se skilling
shingla [sjing’la] gossklippa; nackraka:
av eng. shingle, egentl, ’spåntäcka’
shirting [sjö’rting] (ett slags
bomullstyg, använt bl. a. till bokband): av
likbet. eng. shirting, avledn. till shirt
skjorta (se skjorta)
shocking [sjåck’-] uppskakande,
anstötlig: av likbet. eng. shocking, eg. pres.
part. till shock uppröra, uppskaka, av
fra. choquer se chock
shoddy: se schoddy
shop [sjåpp’] butik: av eng. shop med
samma bet., urspr, ’skjul’ (ty.
Schup-pen). Härtill shoppa gå och handla;
shopping
shorts (pl.) [sjå’rts, sjå’ts] kortbyxor (av
linne): av likbet. eng. shorts pl., subst,
till short kort, ett germ. adj., som ligger
till grund bl. a. för nord. skjorta, ty.
Schürze, eng. shirt (se skjorta, skört,
shirting)
sideboard
show [sjå’u, sjå’] utstyrselstycke,
utställning: av eng. show uppvisa
shrapnel [sjrap’-] granatkartesch; efter
uppfinnaren, eng. generalen H.
Shrapnel (d. 1842)
Shunt [sjun’t] (variabelt motstånd
inkopplat i elektr. ledning): av likbet. eng.
shunt, eg. ’växla, kasta om’; av ovisst
ursprung
1. si (ålderdoml. bibelspråk, t. ex. Si
Guds lamm!; även vardagligt, t. ex.
si så där!): (uppsvensk) sidoform till
imperativen se! (jfr sia); möjl. också
påverkat av ty. sieh
2. si (i uttrycket si och så): nybildn.
med vokalväxling till så i det tämligen
sena uttrycket
sia spå: fsv. sia se, biform till sea se
(jfr 1 si, se). Härtill siare, sierska
si’bet (mårdliknande rovdjur i Afrika):
över tyskan’av ital. zibäfo; av arab.
zaba’d
sibylla sierska; spåkvinna: av lat.
si-byll’a spåkvinna, sierska. Härtill
si-bylli’nsk
sickati v torkmedel för färg o. dyl.:
bildat till lat. sicc’us torr
sickel, sickling verktyg för finputsning av
trä: trol. ombildning av likbet. ty.
Ziehklinge. Härtill si C kl a finputsa trä
sicken (i sicken en o. dyl.): sv. dial.
secken; sammandragning av se och
vilken
Sickla dregla: sv. dialektord, no. sikla
dregla; porla, rinna sakta; trol.
ljudhärmande (jfr ty. sickern sippra)
sicksack: trol. av ty. zickzack med
samma bet. (lånat även i fra. zigzag), bildn.
av samma slag som tick-tack,
tripp-trapp, bim-bam m. fi.
1. sid som når ända ned till fötterna
(fotsid): fsv. siper, isl. sidry no. sid;
gemens, germ. ord; jfr sida
2. sid lågt liggande, sänk, vattensjuk
(i sidlänt, -vall): urspr, samma ord som
1 sid
sida: fsv. isl. sida, no. sida; gemens,
germ. ord (ty. Seite, eng. side),
substan-tivering av 1 sid i bet. ’bred, vid’
sideboard [saj’dbård] matsalsskänk: av
likbet. eng. sideboard, urspr,
serveringsbord, bord vid sidan (av stora
matbordet)
390
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>