Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Peter Abel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Peter Abel.
»Kors! en så vacker liten bok, som Ernst har fått af sin
pappa!» sade en omkring fjorton år gammal flicka, som i
baron H–s hus fungerade som barnflicka. »Det var en
riktigt grann bok», återtog hon bläddrande, »och med så
vackra taflor se’n.»
»Ja du», började lille baron Ernst, som sjelf, återtagande den
granna boken, började bläddra fram gravyrerna, »ja du, pappa sade att
det är om en gosse, som for hela verlden omkring och kom till en
ö i Sydhafvet – det är ett fasligt, fasligt stort haf, många, många
gånger större än Ängsjön, och der satt han på den lilla ön och lekte
med en kanin – ser du kaninen der? – och så hade han en hund,
som hette Passopp. Ser du, det der är Passopp; han är alldeles som
vår gamle Trumf, och så beskedlig se’n. Och pappa sade att du skulle
läsa högt för mig, för det går så långsamt och styggt för mig; men
du läser så bra, sade pappa, ja, det sade mamma också. Läs nu,
Lina.»
Lina, som var unge barons väninna, stöd och hjelp i alla denna
verldens vidrigheter, läste boken och hade sitt synnerliga nöje af att
se huru hans ögon glänste af förnöjelse, då hon läste om skeppet
och seglingen och slutligen skeppsbrottet, som kastade den unge
äfventyraren Peter Abel, som han kallades, på en obebodd liten ö, der allt
var så förträffligt och der han likaledes redde sig alldeles förträffligt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>