- Project Runeberg -  Allmän litteraturhistoria / 6. Romantiken /
150

(1919-1926) [MARC] Author: Henrik Schück
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tysklands litteratur - Sturm und Drang - Schiller - Fiesco och Kabale und Liebe

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

15 0 INNEHÅLLET I EIESCO
på Fiesco med stigande förvåning, kastar till sist pengarna på bordet).
Herre, de där pengarna har jag inte förtjänat.
Fiesco. Fårskalle! Galgen är det, som du har förtjänat. När
elefanten blir arg, trampar han ned människor, men inte maskar.
Det skulle inte kosta mig två ord att låta hänga dig.
Moren. Ers härlighet är alltför god!
Fiesco. Inte mot dig. Men nu tilltalar det mig, att jag, efter
mitt lynne, kan göra en skurk som du till något eller till intet, oeh
därför är du fri. Förstå mig rätt. Din klumpighet är mig en him-
lens underpant på, att jag är ämnad till något stort. Det är där-
för jag är nådig och du slipper undan.
Moren. Slå till, Fiesco! Den ena äran är den andra värd. Om
någon strupe på den här halvön synes er vara överflödig, så befall,
och jag skall alldeles gratis skära av den.
Konversationen slutar med att moren blir Fíeseos spion,
även på Gianettino, och en ypperlig spion, förslagen och
trogen. Så långt hava vi hunnit redan i den första akten,
och i denna hava vi redan fått ett starkt intryck av char-
men i Fíeseos personlighet — ett vida starkare än Goethe
sedan lyckades giva av Egmonts. Sedan utvecklar sig hand-
lingen ur de givna förutsättningarna. Gianettino förgriper
sig brutalt på senatens valrätt och förolämpar folkets för-
troendemän, ett upplopp håller på att utbryta, men Fiesco
förefaller snarare att stå utanför det hela. Men då hatet
mot Doria stigit till kokpunkten, låter han en av minorna
springa. Jag har tänkt på en sak — säger han till moren —
jag låter häkta dig för lönnmordet. Då moren förskräckt
ryggar tillbaka, fortsätter Fiesco: “Var lugn. Det är bara
en fars. För ögonblicket är det lämpligt, att man blir ur-
sinnig över Gianettinos anslag mot mitt liv. Man skall
underkasta dig ett pinligt förhör. Du ska neka. Så kommer
tortyren. Första graden får du stå ut med — det kan du
ta på kontot av ditt mordförsök. Men vid den andra gra-
den ska du bekänna.“ Moren går in på saken, och nu blir
Fiesco hela folkets hjälte, särskilt sedan han ädelmodigt
skonat lönnmördaren, och till sitt hem bärs han på hela
folkets axlar. Men Gianettino är icke oförberedd. I hem-
lighet har han gjort upp med kejsar Karl, vars trupper när
som helst kunna vara i Genova, och vid dogevalet skulle
tolv senatorer, hans farligaste fiender, vid ett givet tecken
stötas ned, varpå Gianettino skulle utropas till doge. Moren
lyckas emellertid snappa upp både uppbrottsordern till de

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Apr 1 19:08:56 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/allmlihi/6/0176.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free