- Project Runeberg -  Den sanna kristna religionen /
303

(1892) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Adolph Theodor Boyesen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OM BEN HELIGA SKRIFT ELLER HERRENS ORD. 303

sitt falska lämpar något af Ordets bokstafsbetydelse, nämligen
att det då förkastas under vägen till himlen, på det att icke
något sådant må inflyta och ofreda änglarne. Ty när det
falska berör det sanna, är det som när en nålspets rör vid
en nervtråd eller vid ögonstenen; att nervtråden då genast
rullar sig spiralformig ihop och drager sig tillsamman, är
lika bekant som att ögat vid första vidrörandet ölvertäcker
eig med ögonlocken. Häraf är det klart, att det förfalskade
sanna upphäfver förbindelsen med himlen, och tillsluter den.
Detta är orsaken, hvarför det är farligt att bekräfta någon
kättersk falskhet eller irrlära.

259. Ordet är likt en trädgård, som kan kallas ett
himmelskt paradis, der alla slags läckerheter och ljufliga ting
finnas, läckerheter af frukter och ljufligheter af blommor, och i
hvars midt äro Lifstråd, bredvid dem källor af lefvande
vatten, och omkring trädgården skogens träd. En menniska,
som är i guddomliga sanningar af läran, är uti midten, der
lifsträden stå, och njuter af dess läckerheter och behag; men
en menniska som icke är i sanningar af läran, utan af blotta
bokstafvens betydelse, hon är i omkretsen och ser endast
skogens träd; den deremot, som är i en falsk religions lära,
och som har bekräftat hos sig dess falska, är icke ens i
skogen, utan på en sandhed utanför, der det icke ens är något
gräs. Att ock deras tillstånd efter döden, är sådant, är
vi-sadt i verket »Oni himlen ocli helvetet».

260. Dessutom bör man veta, att den bokstafliga
betydelsen är en vakt för de äkta sanningarne, som ligga
förborgade inom, på det att de icke må skadas; och vakten
be-etår deri, att denna betydelse kan vändas hit och dit och
tolkas efter uppfattningen, utan att dess inre skadas och
våldföres. Ty det skadar icke, att den bokstafliga betydelsen
förstås annorlunda af den ene än af den andre, men det
skadar, om menniskan inblandar falskheter, som äro ernot de
guddomliga sanningarne, och detta sker endast af dem, som
bekräftat sig i det falska. Derigenom våldföres Ordet, och
den bokstafliga betydelsen är satt såsom vakt, att detta icke
må ske, och den är satt såsom vakt hos dem som äro i det
falska af religion och ej bekräfta detsamma. Ordets
bokstafsbetydelse såsom vakt betecknas i Ordet med Keruber,
och beskrifvas äfven dermed. Denna vakt betecknas med
de keruber, som sattes vid ingången till Edens lustgård efter
att Adam och hans hustru voro utdrifna derur. Härom står
det skrifvet: »Då Jehovah Gud hade utdrifvit menniskan, satte
Han keruber (lät Han keruber lo) öster om Edens trädgård, och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:43:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/densanna/0325.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free