- Project Runeberg -  De romanske Sprog og Folk /
86

(1871) [MARC] Author: Johan Storm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

86

Spanien.

Trojanen. Adieu, min Herre! jeg maa gaae; jeg er
hans skyldigste Tiener af mit Hierte.

Chili an. Han meener vel ikke meget dermed.

Trojanen. Ney vist, det er sandt nok. Det er kun
saa en Talemaade blant os.

Det vilde ogsaa være for galt, om Damerne skulde
kysse Herrerne paa Haanden. Det Omvendte vilde
være mere passende. Men ogsaa Damernes Hænder
maa nok i Almindelighed undvære denne Tribut i
Spanien. Naar En forlader en Anden for at gaa ud,
undlader han aldrig at sige „Con permiso de Ustédu, ligesom
vore Forfædre brugte at „taka leyfi“ og
Engelskmæn-dene endnu jake leaveV Den Anden, den
Tilbageblivende svarer dertil: »Vdya Ustéd con Dios“, gaa med
Gud. Xaar jeg kom tilbage fra min Spadseretour, og
hilste Tjeneren „Don“ Ramon med Buénos dias, god
Dag, undlod denne aldrig at svare: „Muy buénos los
ténga Ustédu, gid De selv maa faa den god. Bad jeg
om et Glas Vand, fik det og takkede derfor med
murhas grdcias. svarede Don Ramon: „Corndnde Ustéd
otra cosa“. har De ikke noget Andet at befale;
undertiden sagde man: ,,No las meréce“, det fortjener den
(Takken) ikke, eller „No hdy de qué“, det er ikke Noget
at tale om, ligesom det franske il ny a pas de quoi.
Kom jeg forbi den fattigste Tigger, medens denne sad
ved sit Maaltid, undlod han aldrig at indbyde mig til
at dele det med Ordene éUstéd gusta? behager De?

I de Cirkler, hvor jeg kom, fandt jeg et hyggeligt
og kjærligt Familieliv. Spanierne sige ogsaa selv, at
der er mere Familieliv hos dem end hos Franskmænd
og Italienere. Det var ikke almindeligt i Campfllos

1 Samme Grund har Udtrykket despedirse, tage Afskod, Orlov.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deromanske/0094.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free