- Project Runeberg -  Förnamn och familjenamn med sekundär användning i nysvenskan : onomatologiska bidrag /
280

(1903) [MARC] Author: Theodor Hjelmqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förnamn - Petter, Peder, Pär, Pjär, Pelle, Pirre, Pekka

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 2 280 —

Sticken-Pelle. Om snarstucken person. S. Hal. (K. Pet.;
»vanligt»), Blek. (Hm), Skå. (förf.; användt om flicka).
Jfr Sticken-Pär.

Stuta-Pelle. Egentligen dräng som sköter fäkreatur.

1) Drul; om drumlig person som bär sig ohyfsadt
eller dumt åt, bär sig åt som en stut. »Seså! Lars
Erik! gamla stutapelle! Sätter du till lipen för en
liten flickunge?» Jolin, Skr. I. 3: 8 (1873). — Värml.
(Nn), Grafva (Sam.: »drumlig 1. löjlig person»), Sthm
(Cd, M. Cd: »drumlig pojke»), M. Boh. (Ldkt: »oxe»
(bildl.)), Vgl. (La), Gbg (Bjk), Smål. (Hellq.), Ska.
(förf.: »trög, ohyfsad, drumlig person»; E. Wm): Harj.
(N. An), Svedala (Pmf). — Om ordets etymologi
finnes den bekanta ’förklaringen’: »Far min stal en stut
en gång och sen så fick han heta Stuta-Pelle i all sin
dar» (säger skjutsaren till grefve Oxenstierna). Jfr:
»Det är så, att då man fatt sig en klick, sa’
Stuta-pelles son till Oxenstjerna, så blir man ej af med den.»
Wetterbergh, Gustaf Nords gesällvandringar 81 (1862).

2) Oxe (i egentlig betydelse). M. Boh. (Ldkt).
Ar väl en senare utveckling ur föregående betydelse.

3) Om person af »knarrigt, otillgängligt och
ovänligt lynne». S. Hal. (K. Pet.; »mycket vanligt»).
Variant till betydelsen 1.

4) Om »sträng lärare, frikostig på stutar». Värml.
(E. Åkm).

Ståia-Pelle. Om gammal stackare. Öbtn (Sv. Landsmålsför.
i Hfs, Ktn), Åbo 1. (Sv. Landsmålsför. i Hfs). Kändt
af Hl (om afsigkommen gammal herre). Verbet Stula
— stulta anses af Hl ha inverkat på betydelsens
uppkomst. Sammanhang med stut — oxe kännes ej.

Svart(a)-Pelle. »Svart-Pelle.» Spaderknekt (väl äfven om
ett kortspel och om den som förlorar i detta).
Norberg i Västm. (Nordh). »Svarta-Pelle.» Kortspel. Ny-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:43:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fornamn/0314.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free