- Project Runeberg -  Fransk-norsk ordbok /
195

(1933) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - main-d’œuvre ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

main-d’æuvre 195 mal
ne pas y aller de morte ikke legge fingrene
imellem; partir (bien) de la slå over i galopp,
(fg.) være villig, hjelpsom; en i hånden; i
hende; i (sin) h.; t. (sin) rådighet; en bonne(s)
-(s) i gode hender; se propre (I. 1); étre en
v. heldig stillet, ha god anledning, være parat
(pour til å); prendre en ta i sin h., overta;
entre les -s de q. mell. ens h.; i ens h. (makt);
(re)passer par les -s de q. gå igjennem ens h.;
(igjen) komme und. ens behandling; il (re)pas
sera par mes -s han skal ikke dø i synden; sous,
par-dessous und. hånden, hemmelig; sous
la ved h.; sous la —deq. i ens hender (makt);
(pas plus que) sur ma bak p. min h. 3. hand
skrift); f courante kladdebok (sign. 10).
4. hand, ekteskap(ssamtykke); obtenir la de
q. få en til ekte. 5. (kort) forhand, utspill (se
passer B. 11); stikk (se relever A. 1). 6. $. hand;
klo; -f. slyngtråd. 7. bok (papir). 8. (blikk)skje,
-skovl. 9. ring (p. skuff); krok (t. brønnspann);
(jern)hake. 10 g) - courante, coulante trappe
gelender. 11. (før) de justice scepter (m. en
hand). 12. chaude hånddask (en lek). main|-
d’æuvre f. (håndverkers) arbeid; arbeidslønn,
-kraft, -stokk. forte f. se main (1). -levée
[-lve] f. ophevelse (av beslagleggelse). -mortable
[-morta(-)bl] a. (& s.) underkastet den «døde
hånd«; uavhendelig; livegen (pers.), -morte
[-mort] f. (eiendoms) uavhendelighet.
maint [mæ] a. mangen; -(s) et -(s) mangfoldige.
mainten|ant [mætn-] av. nu; que (kj.) nu
da. -ir v. 1. holde fast (i en stilling). 2. oprett-,
vedhkeholde, (op)holde, bevare, handheve, hevde;
se dans hevde sin . . . 3. påstå, -ue f. jur.
bekreftelse, stadfesting, maintien [mætjæ] m.
1. oprett-, vedlikeholdelse, håndhevelse. 2.
holdning, optreden; n’avoir pas de optre(de)
klosset, forlegent; se donner un optre(de) m.
verdighet, skjule sin forlegenhet; perdre son
tape fatningen. maiolique [majolik] f. Majolika.
mair|e [mæ-r] m. borgermester, byfoged;
ordfører, -ie f. 1. b.-embede. 2. b.-kontor,
rådhus.
mais [mæ] I. kj. men. 11. av. 1. (ja) men;
vous avez raison De har virkelig rett;
c’est lui det er jo ham; se encore (4), enfin;
non nei, nei da; oui ja visst; si (jo) visst;
eh —! nei da, nei virkelig! 2. ja (endog):
joli, tres joli. 3. n’en pouvoir ikke kunne
gjøre for det; (ogs.) ikke kunne mere. 111. m.
un et men.
maiis [mais] m. mais; maismel.
mais| on [mæz-] f. 1. hus; åla hjem(me);
d’arrét, de détention arrest; centrale
(hoved)fengsel; des champs landeiendom,
gard; commune, de ville rådhus; d’éduca
tion opdragelsesanstalt; de force tukthus,
forbedringshus; de santé (privat) klinikk,
sinnssykeanstalt; c’est la de Dieu, ou on ne
boit ni ne mange et ugjestfritt h.; c’est la du
bon Dieu et gjestfritt h. 2. (de commerce)
(handels)hus, firma, forretning. 3. hus(holdning);
faire sa innrette sitt hiis; tenir la føre
hus, styre huset; faire (ouverte) føre (stort)
hus, holde åpent h. 4. husstand; tjenerskap;
faire nette avskjedige alle sine t.; faire
neuve skaffe nytt t. 5. (du roi) hoffstat,
-personale; militaire (før) hustropper; (nu)
adjutantur. 6. hus, slekt, familie. 7. kloster;
(religiøst) samfund, -onnée f. husstand, (hele)
familien, -onette f. lite hus.
maltr|e [mæ-tr] I. m. 1. herre, husbond;
overherre, hersker; se rendre (-esse) de gjøre
sig t. herre over, få bukt med; étre (-esse)
de v. h. over; étre son v. sin egen h.; je
suis (le) de (m. inf.) det står til mig seiv å,
.leg er seiv herre over . . .; en som h., bydende,
voldsomt; tel tel valet som herren er, så følger
ham svenne(r). 2. eier; le de (la) maison
(ogs.) herren i huset, verten (mots. gjest);
voiture de selveiervogn. 3. lærer; de
danse, å danser danselærer; d’école skolelærer
(ogs.) -bestyrer; cand. philol.; de francais
Li fransk; -és arts magister (artium); se arme
(4), conference (2), étude (6), répétiteur (1).
4. mester (i videnskap, kunst). 5. mester (em
bedstittel), (be)styrer, formann, dirigent; grand
stormester; overbestyrer, -inspektør; grand
des eaux et forets skog-, vassdragsdirektør;
de chapelle kantor; de ferme gårdsbestyrer;
de poste postmester; des hautes ceuvres
skarpretter; des basses ceuvres renovasjons
mann; se requéte (2); d’hotel hushovmester;
(ogs.) hotellvert; overkelner; sauce å la
d’h6tel smør-, persillesaus; å la d’h6tel m
/?l0riausl; s* (d’équipage) båtsmann. 6.
(håndverks)mester; macon murmester; pas
ser—bh m.; fg. passé (passé —) en fullendt
m. i. 7. (foran subst.) mester-, over-; compag
non (arbeids)formann; garcon overkelner
— valet husbondsdreng. 8. (foran navn) a) hr.
advokat, sakfører, notar; b) F mester, latter
— renard Mikkel rev, hr. Mikkel. 11. a. (f. -esse)
I. hoved-, viktigst, (frem)herskende; autel
høialter; faculté -esse (frem)herskende evne; se
ancre (1). 2. F storartet, veldig, av første slag,
erke-; fripon erkek.jeltring; homme pok
kers kar; -esse femme prektig, grei, myndig,
kone som har ben i nesen. maltrje-autel m.
høialter. -esse I. f. 1. herskerinne; frue; eierinne;
de (la) maison husets frue, husmor, vertinne;
étre, se rendre de: se maitre (I. 1). 2. lærer
mne; (skole)bestyrerinne. 3. elskerinne, frille.
11. a. se maitre (II). -ise f. 1. (før) mesterskap;
grande stormesterverdighet. 2. lærerstilling.
3. kantorstilling; sangskole (for korgutter).
-iser v. beherske, betvinge, få bukt med.
majest|é [magæst-] i. 1. storhet, høihet, ver
dighet, majestet. 2. M- majestet (titel); Sa M-
Hans (Hennes) M. -ueux a. majestetisk, ophøiet,
verdig.
majeur, -e [ma36-r] a. (& s.) 1. større, overvei
ende; viktig, betydelig; le langfingeren; se
ordre (4); force, raison -e tvingende makt,
grunn; «T quarte, tierce -e stor kvart, ters;
(ton, mode) dur; (proposition) -e under
setning. 2. jur. (ogs. s.) (full)myndig.
majolique [magolik] f. majolika.
major [ma3o-r] m. X 1- major; de place
plassmajor; general generalstabschef. 2. F
(militær) læge. -at m. majorat, stamhus. -ation f.
for høi verdsettelse; prisforhøielse. -dome
[-do-m] m. majordomus, hushovmester. -er v.
1. verdsette for høit. 2. forhøie, skrue op (pris).
-ité f. 1. myndighetsalder, fullmyndighet. 2.
(des voix) stemmeflerhet, majoritet. 3. største
del, flertall. 4. X regimentskontor.
majuscule [magyskyl] a. & f. stor (bokstav).
makis [maki] m. krattskog (p. Korsika).
mal, pl. maux [mo] I. m. 1. (noget) ondt; (det)
onde, slette; dire du de snakke vondt om;
prendre (tourner) en ta ille op. 2. ondt,
fortred, skade; onde, ulykke; faire du å qc.
beskadige, ska(de) n.; se faire du komme t.
skade, støte sig; mettre å beskadige, for
derve; føre i ulykke (ogs. = forføre); Ie
est que ulykken er at; ne pas penser å ikke
mene n. ondt; ikke ane ondt (uråd); il lui en
prendra (arrivera) —, lui en prendra det
vil gå ham ille. 3. ondt, smerte, pine; onde,
sykdom; avoir å la tete h. hodepine; faire
gjøre (v)ondt, smerte; (ogs.) være vondt å
se (el. høre) på; la jambe me fait jeg har
ondt i b.; vous me faites De klemmer (støter)
mig, det gjør (v)ondt; blanc byld; ’— de
dents, de tete tann-, hodepine; caduc, haut
epilepsi, fallesyke; de cceur kvalme; d’en
fants barnsnød, fødselssmerter; de mer
sjøsyke; du pays hjemve, hjemlengt.
chacun sent son den vet best hvor skoen
trykker som har den på. 4. ondt, besvær, møie;
avoir du h. det vanskelig, li (v)ondt; avoir

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:24:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frno1933/0199.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free