- Project Runeberg -  Gutniska urkunder: Guta lag, Guta saga och Gotlands runinskrifter /
46

(1859) [MARC] Author: Carl Säve - Tema: Runic inscriptions
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

107. Haide.L. 1911, granskad 1854 (inskrift å en sten, lagd i chorgolfvet): + kirkian : bran : a : beleþes : bürþ : lauga : dahn : ta : war : ᚼ : sunnu : tahr : ok : ᛋ : prim : i : tretando : raþo.
108. L. 1993, granskad 1854 (å kyrkoklockan): + ingemar : ok olaf . de : swensko : men : tair : guto : tisa : [1]kllo : alon.
109. Klinte.L. 1751 (denne och nästföljande 4 runstenar hafva ej blifvit eftersökte): miþ naþum gius : roþwaldr : af : huldangium : hafr : giafit : ... ...ta : tail : furi : sin : sial : ok : sin : faþur : ok : alwas : sial : .....
110. L. 1752: gisus : kristus : naþi : botwiþa : sial : kils a : wallum.
111. L. 1753: + iuan : smidrinn : ganwiþa : arwa : wiþr : riþa : nes : biþin : bün : ok : pater : nostru : firi : þaira : s...
112 och 113. L. 1754, 1755 (olästa).
114. Fråiel.L. 1756, nästan oläslig 1844: + olif : .....litu : kiara : stain : þana : ufir : sin : sun : butailu... ...moþur : ruþvi : ... ...isitira : isi : ur : firi : þaira : sal.. ...
115. L. 1757; icke återfunnen: ...biþir : füri : þeira : sialum: ....
116. Garda.L. 1759; granskad 1854: olafer : robbenn : arwa.
117—120. L. 1758, 1760—1762, ”3 el. 4 oläslige runstenar”; ej återfunne.
121. Alskog vid Tjängvide, funnen 1844, omgranskad 1845:[2]risti stan .... fo .... i firiþur ......... fir . p .. m ..f..(??)
122. Lye.L. 1763, granskad 1850 och 1854: + iakaupr . i . litla ronum . han . lit . giara . þinna . stain . üwir . faþur . sin . olaf . ok . broüþr . sina . liknwiþ . ok . simon . biþim . fi .. þaim . ok . alum . krisnum . sialum . ok . þa . war . liþit . af . gus . bürþ . fiurtan . huntraþ . ar . ok ainu . ari . minna . þen . v . tihi . ar . ok . i . þi . ari . primaþi . ᚴ .[3] ok ᚱ . sunudahr . i . t[4] raþu.
123. L. 1764, granskad 1844 och 1854: þinna . sten : þa.. lit . husfru . ruþvi . giera . yfir . sin . bonda . iakop . i . mannagardum . sum . skutin . warþ . ihel . miþ . en . bürsu . sten . af . wis . borh . þa . en . kunung . erik . war . bi . stallaþ . pa . þi. for . nemda . slot . en . þa . war . liþit . af . gus . bürþ . fiurtan . hundraþ . ar . ok . ainu . ari . minna . þen . fem . tigi . ar . biþium . þet . et . guþ . naþi . hans . sial . ok . allum . krisnum . sialum . amen.
124. L. 1765, granskad 1854: + kairwatr : i : lüum : han : lit : gera : hwalf : þita : üfir : — — kir : han : kairwat : i : i : lüom.
125. L. 1766, granskad 1854: botolfr : megensarfa : lit : giara : stain : h[iss]an . ok . leggi(a) : ... petar : faþur : sin :
126. Funnen 1844, omgranskad 1854: + iuan : afina : f.....u : han : lit : gera : hinna : stain : üfir : sin : faþu(r): botulf : ok : hans : m(aga?) : bo : elaifo : ok : roþwiþ : (ok : ol)af : gerin : wel : ok : biþin : füri : þaira : sial. På korset och ringen: ... i : kuþ : i...: u.....fak... ...kik...


[1] 108. Kllo : alon, L. har kllo : alon; trol. menas klokko l. klokkona.
[2] 121. Endast början af inskriften kan gissningsvis läsas, ehuru högst osäkert, och utan att det gifver någon egentlig mening; jf. mina afhandl. om Tjängvide-stenen i Dybecks Runa 1845, ss. 82—93, Pl. 3, 4, samt om Alskogs-stenarne i Annal. for nord. Oldk. 1852, ss. 171—207, Tabb. VI, VII. a.
[3] 122. L. har här oriktigt ᚠ, men det finnes bland rättelserna ändradt till ᚴ.
[4] — Runan eller runorna äro här otydliga, förmedelst en liten flaga; L. har blott ᛚ, Lilj. o. Brun. Fornlemn. XCVIII har ᛁ, Worms Mon. Dan. s. 455 har ᚼᛁ; mig tycktes åter, att man snarare kunde läsa ᛚᛁ l. ᛁᛁ, eller hällre blott ᛐ-raþu, hvilket kanske äfven var ett sätt att beteckna den tolfte raden i taflan, dåjust är den tolfte bland runorna. Eller skulle de nötta dragen beteckna ett Latinskt XII?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:39:17 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gutniska/0090.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free