- Project Runeberg -  Nordisk familjebok / Fjärde upplagan. 17. Payer - Rialto /
63-64

(1951) [MARC] - Tema: Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Percy, Arthur - Percy, Thomas - Perdendo, perdendosi - Perdikkas - Perdu - Père - Pereat - Pereda, José Maria de - Père Duchesne - Peréen - Pereira - Péreire, Émile och Isaac - Perekopnäset - Père-Lachaise, Cimetrière du - Perem(p)torisk - Perenn - Perenna växter, fleråriga växter, perenner - Perevolotjna - Per extra kassa, per extra kontant - Pérez de Ayala, Ramón - Pérez Galdós - Per fas et nefas - Perfekt - Perfektiv - Perfektum

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

63

Percy—Perfektum

64

tillhörde den grupp av målare, som samlades
kring Birger Simonson. Senare anslöt han sig
till Falangen och Unionalen. Han tillhör den
nya konstens genombrottsgeneration och visade
på utställningarna en personlig prägel. Han är
bl. a. representerad i Nationalmuseum samt i
Göteborgs och i Malmö museer. — Sedan 1923
är P. konstnärlig ledare vid Gefle porslinsfabrik,
där han gjort en betydande insats, till en början
som förnyare av en fajanskonst men senare som
formgivare och mönsterskapare även för annat
keramiskt material.

Percy [pä’si], Thomas, engelsk biskop och
folkvissamlare (1729—1811). P. är känd genom
sin samling av engelska folkvisor, ”Reliques of
ancient English poetry” (3 dir, 1765), vilken övat
stort inflytande på den engelska, tyska och
nordiska litteraturen. — 1840—52 verkade för
publikation av folkvisor Percy Society, vilket
utgav 96 bd. — Monogr. av Alice Gaussen (1908).

Perde’ndo [-då], perde’ndosi, it., mus.,
avtagande, efter hand svagare (om pianissimo).

Perdi’kkas, makedonisk fältherre under Filip
II och Alexander den store. Under Alexanders
sista tid var han tillförordnad chiliark (storvesir)
och utnämnde sig själv till riksföreståndare efter
Alexanders död. Han mötte dock motstånd hos de
övriga diadocherna, som förbundo sig mot honom.
Efter ett misslyckat fälttåg mot Ptolemaios I
dödades P. av sina egna officerare 321 f. Kr.

Perdu [-dy’], fr., förbi (av trötthet), utmattad.

Père [pär], fr., fader. — Père noble
[nåbl], skådespelare, som utför fadersrollerna
i drama och finare komedi.

Pe’reat, lat., må (han o. s. v.) förgås!, ned
med (honom)!

Pereda [pärä’Öa], José Maria de, spansk
författare (1833—1906). Han var en märkesman
inom den nordspanska författargruppen la escuela
montanesa (bergsskolan) och har utövat stort
inflytande på spansk litteratur. P. skildrade
företrädesvis seder och bruk inom födelseprovinsen,
Santander, men skrev även förträffliga romaner
med andra motiv.

Père Duchesne [pä’r dy/ä’n], ”pappa
(gubben) Duchesne”, var före den stora franska
revolutionen en folklig farsfigur. J. L. Hébert gav
sedan detta namn åt sin revolutionära tidning.

Peréen, den ö. om Jordan belägna delen av
Palestina.

Pereira [-éi’-], stad i Colombia, i Rio Caucas
dal 180 km v. om Bogotå; c:a 60,000 inv. Stora
kaffeplantager. Modernt byggd stad.

Péreire [perä’r], Jacques Émile (1800—75),
och hans bror Is aa c P. (1806—80), franska
bankirer, ättlingar av en portugisisk judefamilj,
grundläggarna av Société générale de crédit
mo-bilier i Paris. P. intresserade sig särsk. för
investeringar i järn vägsbyggande i Frankrike,
Ryssland och Spanien.

Perekopnäset [pjirjekå’p-] förbinder Krim
med s. Rysslands fastland. Under 2:a världskriget
genombröts det starka ryska försvaret på P. av
v. Mansteins armé i okt. 1941. Motsv. tyska
försvar krossades i april 1944 av Tolbuchins trupper.

Père-Lachaise, Cimetière du P.
[sim-tjä’r dy pär-la/ä’z], begravningsplats i Paris,
c:a 2 km ö. s. ö. om Place de la République.
(Jfr La Chaise).

Perem(p)törisk, orygglig, slutgiltig.

Pere’nn (av lat. per Prims), flerårig, mångårig.

Perenna växter, fleråriga växter,
pe-r e’n n e r, växter, som fortleva under flera
vegetationsperioder och i regel icke dö bort efter
fruktsättningen. P. äro således träd och buskar
samt de örter, vilkas underjordiska delar
(jordstammar el. rötter) fortleva under mer än två
vegetationsperioder och som blomma flera gånger.

Perevolotjna [pjirjivalå’tjna], by i Ukraina
vid Vorsklas sammanflöde med Dnjepr. Vid P.
kapitulerade V? 1709 resterna av den vid Poltava
(se d. o.) slagna svenska hären, en gång en av
det dåtida Europas yppersta arméèr. Innan den
sjuke Karl XII lämnade hären, överlämnade han
befälet åt general A. L. Lewenhaupt. Då
förföljande ryska trupper, kvantitativt men knappast
kvalitativt underlägsna, visade sig på höjderna
nära P., sände det svenska generalitetet den
preussiske överstelöjtnanten D. N. v. Siltmann med
anhållan, att fientligheterna måtte inställas. När
en rysk generaladjutant infann sig hos svenskarna
och erbjöd ackord, inleddes kapitulationen,
varigenom c:a 14,000 man överlämnades åt långvarig
och svår fångenskap. Om Lewenhaupt handlat
orderstridigt och utan nödtvång vid
kapitulationen, som Karl XII själv ansåg, är osäkert.

Per extra kassa, per extra kontant, se
Kontant.

Pérez de Ayala [pä’rä]) Öä aja’la], Ramön,
en av det moderna Spaniens mest betydande
författare (f. 1881). Hans förstlingsalster var en
diktsaml. i fria verser, ”La paz del sendero”
(”Stigens frid”, 1904), full av mystik, liksom
hans två följ, diktsaml. Romanen ”Tinieblas en
las cumbres” (”Mörker på höjderna”, 1907), en
ohöljd, nästan psykiatrisk skildring av erotiska
förvillelser, har kallats ”Spaniens förnämsta
pi-kareska roman”. Pikaresk humor och fulländad
stil utmärka också de följ, romanerna,
”Belar-mino y Apolonio” (1922), ”Luna de miel, luna
de hiel” (”Smekmånad, frostmånad”, 1923), dess
forts. ”Los trabajos de Urbano y Simona”
(”Urbanos och Simonas vedermödor”, s. å.), ”Tigre
Juan” (1926; sv. övers. 1935) och dess forts.
”El curandero de su honra” (ung. ”Upprättelse”,
1926). P. har även utg. litteraturkritiska och
politiska essäer. — Litt.: F. Agustin, ”R. P.”
(1927).

Pérez Galdös [pä’rä[> galdå’s], se
Gal-dös, B. P.

Pe’r fäs et ne’fas, lat., med rätt och orätt,
d. v. s. med vilka medel som helst.

Perfe’kt, fulländad, fullkomlig. — P e r f e
k-tlbel, utvecklingsmöjlig, förbättringsbar. —
Subst.: Perfektibilitét.

Perfektiv [el. pe’r-] (om en verbform), se
Durativ.

Pe’rfektum (lat. perfe’ctum, fullbordat). Vissa
språk äga särskilda verbformer för att beteckna
en handling såsom fullbordad, avslutad; så var

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:21:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nffq/0044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free