- Project Runeberg -  Rhetoromanska språkets dialekter /
titelbladets baksida

(1853) Author: Carl Georg Starbäck With: Carl Wilhelm Böttiger
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje Delen - Theser

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

af
RESrONDENTEJf.
I.
Gin det a ena sidan är elt fel o11 i svensk skrift ono-
digtvis inblanda främmande ord, för hvilka vart eget språk
äger fullt motsvarande uttryck, så är det å andra sidan en
dårskap alt numera ur vårt modersmål vilja utmönstra alla
ord, som ej aro af inhemskt ursprung.
II.
Flera sädana finnas, som redan blifvit med värt språk
s» införlifvade, att de ej mera der kunna umbäras och i
hvarje svensk ordbok böra få ett rum.
III.
Våra emhets- och läroverk, äfvensom de vid dem tjensl-
görande, hafva till största delen osvenska benämningar. En
ändring bäruli vore Önsklig, men blefve, fullständigt genom-
förd , en förvirring.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:13:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rhetoroman/0040.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free